Kallfass bundling

Das Multifunktionswerk ES Una instalación multifuncional

Kallfass (Klosterreichenbach, Alemania) ya ha construido y puesto en servicio una gran cantidad de instalaciones completas de cepillado. Sin embargo, en Dold Holzwerke (Buchenbach, Alemania) se alcanzaron nuevas cotas en términos de flexibilidad, ya que la nueva instalación que se erigió ahí va mucho más allá del «simple» cepillado.

«Somos una empresa de procesamiento de madera 100% integrada», se presenta Nikolaus Faller, director general de Dold Holzwerke junto con Matthias Huber. En la medida de lo posible, la materia prima se procesa en el propio municipio de Buchenbach. La madera cortada se destina al sistema de producción de tableros de madera maciza y a la instalación de cepillado, la corteza se utiliza en la planta de calefacción de la propia empresa y el serrín se prensa para convertirlo en palés. A todo esto, hay que añadirle los procesos de secado e impregnación.

Una planificación exhaustiva

Dold Holzwerke lleva décadas produciendo productos cepillados y listones. «Hasta ahora, nuestras operaciones giraban en torno a la instalación de cepillado, y eran relativamente sencillas. Sin embargo, queríamos aumentar el rendimiento y la eficiencia, así que decidimos invertir en una nueva instalación de cepillado», explica Faller. Pese a todo, las limitaciones de espacio del lugar llevaron a los responsables a empezar por construir un nuevo edificio de oficinas, ya que el antiguo estaba, literalmente, lleno a rebosar. La planificación de la instalación de cepillado comenzó en el año 2020, y las obras empezaron en noviembre de 2022. Para aprovechar el espacio al máximo, se optó por un diseño de dos plantas: la planta baja contiene el almacén de madera cortada, y el primer piso la nueva instalación de cepillado.

La construcción del sistema se concedió a Kallfass. «Hablamos con varios proveedores, pero al final nos dimos cuenta de que Kallfass era el único que podría materializar todas nuestras exigencias. Además, no era nuestra primera colaboración con Kallfass», afirma Faller, que también destaca la excelente gestión del proyecto por parte del proveedor. «Durante la fase de planificación, tuvimos en cuenta tanto los requisitos del mercado como las dimensiones y cantidades necesarias. Nuestra cartera está muy orientada al cliente, ya que nuestro objetivo es ofrecerle justo lo que necesita».

Gran colaboración: Holger Seidt, programador de Kallfass, con los dos directores generales de Dold Holzwerke, Nikolaus Faller y Matthias Huber (de izquierda a derecha)

«Con la nueva instalación de cepillado, Kallfass nos ha proporcionado, literalmente, una solución que sirve para todo.»

Nikolaus Faller, director general de Dold Holzwerke

Una madera, varios caminos

En colaboración, Kallfass y Dold Holzwerke han diseñado una instalación altamente flexible. Puesto que no se limita únicamente al cepillado, Faller y Huber la llaman una «instalación multifuncional». Ofrece varios modos de funcionamiento:

  • Cepillado con y sin sierra multihoja
  • Cepillado con y sin agrupamiento
  • Modo de reapilado
  • Rotación de la sierra de cinta con y sin cepillado

 

La instalación de Kallfass está diseñada para tablones de entre 2 y 8,1 metros de longitud y secciones transversales que van desde 18 x 80 mm hasta madera maciza para construcción de gran sección. «La combinación de modos de funcionamiento disponibles y variedad de dimensiones hizo que este proyecto fuera de todo menos ordinario», afirma Holger Seidt, programador de Kallfass. Según Huber, en un régimen de dos turnos, se pueden alcanzar capacidades de hasta 90.000 m³.

La instalación de Kallfass comienza con un sistema de alimentación de paquetes a la segunda planta por medio de un dispositivo de elevación de hasta 16 t de capacidad, más un sistema de desapilado de volcado. Los listones sueltos y de la cámara de secado caen automáticamente y se transportan a una estación de recolección. Tras la separación, la madera puede tomar dos caminos: o bien continúa directamente hacia el Tongloader, o bien los tablones se transportan hacia arriba por medio de un mecanismo de derivación y, luego, hacia la sierra de cinta doble Weinig Raimann. Esta sierra permite cortar las piezas horizontal o verticalmente, lo que supone aún más flexibilidad. El mecanismo de avance de la sierra de cinta funciona con una velocidad de 100 m/min.

Kallfass unscrambler

Separación tras el desapilado de volcado: abajo, se puede ver el camino hacia la izquierda, que va a la instalación de cepillado; arriba, el sistema de derivación para la sierra de cinta doble

Cepillado o reapilado

Un Tongloader® introduce los tablones en los arrastradores. Después de medir la humedad y la deformación, se pueden expulsar las piezas defectuosas. Si se pueden seguir procesando, se colocan en un soporte; en caso contrario, van a la astilladora. A continuación, sigue la reconocida sierra tronzadora múltiple de Kallfass, que cuenta con una sierra fija y dos unidades variables. Después, vuelve a haber dos opciones: hacia abajo, al sistema de derivación para el reapilado puro, o directamente hacia la entrada de la cepilladora de Kallfass. Este sistema de alimentación está diseñado para una velocidad máxima de avance de 250 m/min.

Kallfass cross-cut saw

Calidad demostrada: Kallfass instaló la sierra tronzadora múltiple para el corte limpio y de separación

Tras la instalación de cepillado, sigue otra característica especial: una sierra circular multihoja Weinig Raimann que aporta todavía más flexibilidad a la producción. Kallfass la montó sobre raíles para que pueda apartarse a un lado cuando no se utilice. A continuación, las piezas de trabajo se arrastran hacia el transportador de cadena con estación de evaluación que hay a la izquierda. También aquí, es posible expulsar piezas hacia abajo. Esas piezas van o bien a la segunda máquina de apilado o a la astilladora. En ese punto, el empleado se encarga de inspeccionar la calidad. Sin embargo, al configurar el sistema se tomaron medidas para que sea realmente sencillo integrar un escáner en el proceso, en caso necesario.

Una de las razones por las que Dold Holzwerke invirtió en la instalación de cepillado fue para poder producir listones de forma más eficiente. Por esta razón, Kallfass instaló un sistema de agrupamiento. «El número de piezas que contienen los fardos se adapta a los requisitos del cliente. La solución de Kallfass tiene la ventaja de que la madera permanece fijada en todo momento, desde la constitución de los fardos hasta que se flejan», señala Faller durante la visita. A continuación, los fardos o la madera cortada se empaquetan en una de las dos instalaciones de apilado, se transportan hacia abajo y se suministran a la estación de flejado Fromm. También aquí, Kallfass incorporó otra característica diseñada para facilitar el trabajo a los empleados: en el transportador de rodillos hay dispositivo de elevación que eleva los paquetes unos 50 cm.

Puesto que la instalación se erigió en una nave nueva, Dold Holzwerke pudo continuar la producción en las instalaciones existentes. «Primero, Kallfass puso en servicio todo el sistema. La instalación de cepillado completamente renovada no se instaló en su emplazamiento actual hasta el final de todo», explica Huber, a lo que Faller añade: «Gracias al alto nivel de automatización y a la rapidez del proceso de reestructuración de las instalaciones, apenas hubo tiempos de inactividad».

Kallfass Bundling

Sistema de agrupamiento de Kallfass: a la derecha puede verse el «mini-empaquetado» de listones; a la izquierda, la estación de flejado

Kallfass planing line

Imagen de las dos instalaciones de empaquetado: Dold optó por un sistema separado para los productos de segunda categoría (a la izquierda en la imagen)

Kallfass parcel strapping

Una solución a medida: Kallfass levanta los paquetes madera cortada para que a los empleados les resulte más fácil colocar las etiquetas y el plástico

Texto e imágenes: Martina Nöstler, Holzkurier

Holzkurier 47

Keine Kompromisse ES Sin renunciar a nada

El centro de cepillado que aúna alto rendimiento, fiabilidad, flexibilidad y precisión

La velocidad, la flexibilidad, la disponibilidad y la calidad no tienen por qué ser excluyentes, y el nuevo centro de cepillado de Rettenmeier Baltic Timber es un claro ejemplo de ello. Kallfass se encontró ante el desafío de hacer realidad en acero las elevadas expectativas del equipo de Rettenmeier, y todo ello dentro de los límites marcados por la nave existente. Ahora, en Inčukalns (Letonia) hay con una instalación de alto rendimiento que aúna velocidad, tecnología punta de escaneado y medición, y soluciones flexibles de clasificación y empaquetado.

Los datos de rendimiento de la nueva línea de cepillado de Rettenmeier Baltic Timber son, simple y llanamente, impresionantes: en su conjunto, la instalación puede procesar 100 piezas por minuto, cepillar con una velocidad de avance de hasta 500 metros por minuto y, cuando es necesario, producir doce hazes por minuto en el lado de salida.

Viejos conocidos...

Incukalns fue testigo de un gran encuentro: la amplia experiencia de Rettenmeier y la empresa matriz de Kallfass en Cordes. El proveedor conocía los deseos de Rettenmeier para este emplazamiento, y les ayudó a implantar mejoras de otras fábricas. A pesar del alto nivel de exigencia, todo se desarrolló con rapidez: entre la primera toma de contacto y el comienzo de los trabajos de montaje solo transcurrió un año, y otros seis meses hasta que se pudo producir el primer paquete. «Para realizar la instalación, hubo que usar 55 camiones. Se instalaron 232 accionamientos con una potencia total de 750 kW», explica Helge Widmann, ingeniero de diseño de Kallfass.

Entre otras cosas, se diseñó una entrega de paquetes con desapilado basculante para paquetes dobles de 3 metros de altura. «También hay un desapilado auxiliar integrado para poder cambiar rápido de paquete, así como un sistema automático de eliminación de los listones intermedios y separación de las maderas escuadradas inferiores», puntualiza Widmann.

El alto rendimiento era innegociable

Las piezas, que pueden medir hasta 120 mm de grosor y 320 mm de anchura, se separan con un Tongloader®. «Con tales dimensiones, todos los transportadores deben soportar esfuerzos extremos. Sin embargo, esto no supone ningún problema para la instalación de alto rendimiento que nos proporcionó Kallfass», afirma con confianza Paul Schmid, jefe de tecnología de Rettenmeier-Holding.

El primer empleado puede evaluar la calidad visualmente. Para ello, cuenta con el apoyo de un escáner de resistencia Microtec, un medidor de humedad Brookhuis y un control de deformación. Las piezas que no encajan o están demasiado húmedas se expulsan.

Kallfass single feed Tongloader

Separación mediante Tongloader®: en los paquetes dobles de 3 m hay mucho que hacer

500 mm para 500 m/min

Los seis rodillos de aceleración de 500 mm servocontrolados, que impulsan las piezas hacia la cepilladora REX, son impresionantes. «Cuando hay que cepillar junta con junta, la velocidad se incrementa hasta 750 m/min, y el hueco se cierra en el canal de alta velocidad de 8 m delante de la cepilladora», señala Widmann.

La cuestión, sin embargo, es la siguiente: «¿Por qué exactamente 500 m/min?». La respuesta nos llega de la boca de Uwe Lutz, director de ventas de Rettenmeier Hirschberg: «A una velocidad superior a 500 m/min, en realidad solo se iguala. A 500 m/min, además del cepillado clásico por cuatro lados, también podemos realizar operaciones de perfilado. Esto nos permite fabricar listones, tarimas y otros productos para el sector del bricolaje». El producto final es igualmente polifacético: después de la cepilladora, el espectro abarca desde pequeños listones hasta grandes maderas escuadradas de 120 x 320 mm. Todo se procesa con altos niveles de precisión y calidad.

Inmediatamente después de la cepilladora, seis rodillos de la entrada del escáner Kallfass agarran la madera. De esta manera, se generan separaciones definidas, incluso con productos divididos. Todas las piezas entran de forma controlada en el escáner Goldeneye 820 de Microtec.

Kallfass planer infeed

A toda máquina: rodillos de aceleración a 500 m/min

Seguimiento de piezas incluido

Dos cintas de ralentización reducen la velocidad de las piezas para transportarlas de forma transversal a las dos líneas de apilado. Aquí es donde se encuentra el segundo operador, que se encarga de extraer manualmente las piezas que se han roto al cepillarlas, especialmente los productos partidos. Una vez más, el Tongloader® envía los productos a la estación de clasificación posterior con un alto nivel de rendimiento. Para las piezas cuadradas u otras dimensiones críticas, un transportador de cadena con topes de arrastre asume el trabajo del Tongloader®. «Por medio del escáner de identificación ID Scan de Microtec, el escáner Goldeneye asigna el resultado correspondiente a cada pieza. Esto elimina las tareas de seguimiento de las piezas, que, además de laboriosas, pueden comportar riesgos», explica Widmann.

A continuación, sigue una estación de etiquetado con impresión por inyección de tinta de REA. Por un lado, ahora los productos se separan en las calidades A, B, C y residuo a muy alta velocidad. Los productos de calidad B se colocan en una línea paralela y los de calidad C en un soporte, y los residuos se eliminan de forma centralizada.

Los de máxima calidad pasan directamente a la línea de corte y apilado. Antes de llegar a la sierra tronzadora múltiple de Kallfass, las piezas pasan por una máquina agrupadora donde los listones y los tablones pueden apilarse en hazes y flejarse. Máximo rendimiento: doce hazes por minuto.

Kallfass planing line

Vista posterior del nivel de clasificación después del cepillado (I), el corte para calidad A (II), el corte para calidad B (III) y la formación de capas para B (IV); las flechas muestran la dirección del avance

Una estación central de paquetes para todo, incluso minipaquetes

Lo más destacado es que las calidades A y B se reúnen en una salida de paquetes central. Ahora, el acabado se realiza con film y al flejado. Si se desea, incluso pueden formarse minipaquetes, compuestos por varios paquetes pequeños. Tras el flejado, un apilador de paquetes puede apilarlos.

He aquí algo de contexto sobre la nave: el anterior propietario, Swedwood, usaba la nave elegida como almacén. Siempre resulta demasiado corta y estrecha para los proveedores de equipos, pero destaca por sus hasta 7 metros de altura. «Esto nos permitió integrar todo el sistema de eliminación de la madera residual debajo de la línea de cepillado», explica Schmid. Gracias a esto, todas las piezas cortadas o desechadas se transportan al silo cercano en forma de virutas. En realidad, la instalación tiene forma de U. En Rettenmeier Baltic Timber, el espacio intermedio se utiliza para almacenar de forma temporal listones, productos acabados y semiacabados, directamente bajo el techo.

Aunque a primera vista la nave parece tener unas dimensiones muy generosas, Schmid apuntó que «para cumplir nuestros requisitos, hubo que aprovechar hasta el último centímetro». Y lo han conseguido.

Kallfass quality control

¿Qué entra y qué no? Medición centralizada de la resistencia, la calidad y la humedad de la madera antes de la cepilladora

Kallfass bundling system

Máquina agrupadora automática de Rettenmeier para hasta doce paquetes por minuto; hay dos instalaciones

Kallfass multiple cross-cut saw

Sierra tronzadora múltiple: hay una unidad de corte para los productos A y otra para los productos B/C

Kallfass stick placement via magazines

La colocación automática de listones mediante cargadores de listones también está disponible en dos versiones, para las calidades A y B

Kallfass foil wrapping

Formación del paquete final: centralizado para ambas instalaciones; con posibilidad de producir minipaquetes para el sector del bricolaje

Texto e imágenes: Gerd Ebner, Holzkurier

Holzkurier 45

Feeding empty pallets automatically

Ersatzinvestition «Deluxe» ES Una inversión de renovación «deluxe»

Rendimiento significativamente superior, también en el corte de haya

Cualquier empresa que busque soluciones de transporte personalizadas e innovadoras encontrará lo que necesita en Bössl Paletten, la empresa bávara de Schönthal-Drosendorf, Alemania. La calidad y la fidelidad del cliente son dos cualidades firmemente arraigadas en la filosofía de esta empresa familiar, y Bössl no exige menos a sus proveedores de maquinaria. Una vez más, Kallfass fue la elegida para renovar una instalación de corte que databa del año 1989 y contaba con 35 años de trabajo incansable a sus espaldas.

El año pasado, la producción de Bössl alcanzó la friolera de casi 2 millones de palés. Los productos personalizados y las soluciones de transporte a medida representaron más del 70 %. «Los palés europeos y los productos estándar complementan nuestra cartera, pero no son la razón por la que clientes de todo el mundo confían en nosotros», explica Ottmar Bössl, propietario y director general.

Éxito bávaro

La entrada de Bössl en el sector de la producción de palés fue fruto de la casualidad: Tras sus inicios como aserradero y productora de la urgente madera de construcción que se requería para la reconstrucción de Alemania, en los años 60 la empresa se especializó en la producción de cajas de madera para bebidas. A medida que el plástico fue ganando terreno en el sector, Bössl aprovechó las relaciones comerciales que se había labrado para convertirse en uno de los principales fabricantes de palés para cervecerías y bebidas de la zona de Baviera. «Por aquel entonces, en torno al 90 % de nuestra capacidad de producción correspondía a palés reutilizables para bebidas. En la actualidad, sin embargo, el panorama es radicalmente diferente», recuerda Ottmar Bössl.

El creciente uso de los palés europeos llevó a Bössl a buscar nuevos nichos de mercado. Hoy, puede presumir de haberlos encontrado y ocupado con éxito. Sin embargo, dado el gran número de clientes que proceden de los sectores farmacéutico, alimentario y químico, no está del todo claro a qué nicho pertenece la empresa, ya que se encuentra a gusto en todos, desde el automovilístico hasta el de la construcción. «Cualquiera que exija los más altos niveles de calidad», responde Ottmar Bössl con confianza, antes de añadir lo siguiente: «En algunos ámbitos, el mercado evoluciona hacia productos de alta calidad, sistemas reutilizables y palés especiales para almacenes de gran altura para la logística alimentaria. Ahí es donde nuestros puntos fuertes se hacen más patentes».

Este es el motivo de que los tablones y bloques cepillados estén a la orden del día en Bössl. Hace ya años también que las maderas duras y los tableros multicapa se usan en las soluciones de transporte de alta calidad. De los aproximadamente 400 productos diferentes que hay disponibles en la actualidad, alrededor del 20 % están fabricados total o parcialmente con haya o, si el cliente lo solicita, con otras maderas duras y materiales derivados de la madera.

Una asociación con décadas de historia: Ottmar (derecha) y Marco Bössl (izquierda), acompañados del director general de Kallfass, Hans Haist (centro), delante de una pila de palés especiales para el mercado estadounidense

Cero dudas sobre quién debía ser el proveedor

La madera dura fue una de las razones por las que se optó de nuevo por una instalación de corte de tablones individuales. «Si hablamos de calidad, el haya no se puede procesar en paquetes. Kallfass es consciente de estos requisitos y ha diseñado una instalación que se adapta como un guante a nuestros deseos», resume Ottmar Bössl.

La colaboración entre Bössl y Kallfass se remonta muy atrás en el tiempo. Hace más de 35 años que el fabricante de maquinaria suministró la primera instalación de corte a la región del Alto Palatinado, cerca de la frontera con la República Checa. En 2024, se sustituyó por una más moderna. «Lo tuvimos claro desde el principio: el corte sería cosa de Kallfass. No se barajó ninguna alternativa, ya que, en nuestra opinión, Kallfass no tiene rival en el segmento premium», subraya Marco Bössl, miembro de la tercera generación de esta empresa familiar.

«Cuando se trata de instalaciones de corte y alta calidad, Kallfass apenas tiene rivales».

Marco Bössl, Bössl Paletten

Kallfass multiple cross-cut saw

Recorte preciso: en la sierra tronzadora múltiple, cinco grupos de sierras se encargan de cortar con precisión los tablones de coníferas y madera noble

Precisión en poco espacio

«Lo cierto es que en la nave no había suficiente espacio para una nueva instalación de corte, y tuvimos que aprovechar al máximo cada centímetro», explica Hans Haist, director general de Kallfass. Sumado a lo apretado del calendario, el proyecto estándar se acabó convirtiendo rápidamente en una tarea muy dura. «En el negocio de los palés, las existencias no pueden sustentar la producción durante demasiado tiempo. Sin embargo, Kallfass consiguió desmontar la instalación anterior y montar y poner en marcha la nueva en tan solo unas pocas semanas. Respetaron el calendario y el presupuesto, y la producción apenas se vio afectada», afirma Marco Bössl con satisfacción.

En total, la nueva instalación solo mide 17 metros de longitud, y está diseñada para bloques de madera de hasta 3,1 metros de largo. Los tablones más cortos miden 595 mm. Para las maderas de hasta 5 metros de longitud, Bössl cuenta con otra instalación de Kallfass para el corte por capas que data del año 2008.

Para ahorrar espacio, Kallfass instaló la estación de entrega de paquetes delante de la nave, bajo un tejadillo. Tras el desapilado por capas, el único empleado de la línea comprueba la calidad de la madera y expulsa los tablones dañados por el canal de desecho que hay debajo. Ahí, se trituran inmediatamente y se preparan para el transporte interno a la instalación de astillas de madera. Los rodillos de alineación garantizan una alineación exacta entre las líneas cero de cada tablón antes de que pasen por un total de cinco grupos de sierras (cuatro de los cuales están motorizados). Los sistemas de aspiración adicionales que hay justo encima de las sierras garantizan la seguridad laboral y la limpieza del entorno de trabajo, algo muy ventajoso, sobre todo, al trabajar con haya y el polvo fino que genera. Al final de la instalación, Kallfass montó un alimentador automático de palés vacíos. Al igual que los cargadores de listones, solo deben rellenarse una vez por turno.

Kallfass parcel pick-up station

Para maderas de hasta 3 metros de longitud: la estación de entrega de paquetes se encuentra frente al punto de acceso a la nave. Las vías del transportador de paquetes están diseñadas para ser móviles.

Un proyecto meticuloso

«Este proyecto es un claro ejemplo de que, incluso con sistemas estándar, la meticulosidad es lo que marca la diferencia», resume Haist. Para Bössl, la nueva inversión es todo un éxito: «La nueva instalación nos aporta enormes ventajas: mejoras en la duración de los ciclos, poquísimas interrupciones provocadas por averías y reducción considerable en los tiempos de reequipamiento. Supone una ventaja decisiva, incluso para las series pequeñas de menos de 100 unidades», explica Marco Bössl. Su padre añade lo siguiente: «Hace ya 35 años que compré mi primera instalación de Kallfass. Me complace haber podido tomar esa misma decisión en el presente, y volvería a hacerlo en el futuro.

Automatización: ya no se requieren operaciones manuales para colocar los listones de apilado ni

para suministrar los palés vacíos

Aumento del rendimiento y la producción: la nueva instalación de corte de Kallfass proporciona a Bössl Paletten una base sostenible para el futuro.

Texto e imágenes: Raphael Kerschbaumer, Holzkurier

Holzkurier 38

Bereits die vierte Anlage ES A por la cuarta instalación

Hace ya más de 25 años que Dubot Bois & Scieries, una serrería de Saint Avit (Francia), es cliente de Kallfass, la empresa de construcción de maquinaria de Baiersbronn-Klosterreichenbach, en la región de Baden-Württemberg (Alemania). Así, cuando el año pasado en Dubot decidieron invertir en un nuevo sistema de clasificación y apilado, optaron por el paso más lógico: seguir confiando en la experiencia de Kallfass.

Las tres líneas de aserrado de la planta que Dubot Bois & Scieries tiene en Saint Avit cortan 140 000 metros cúbicos al año, exclusivamente de madera de conífera. Entre sus especializades figura el corte de madera de douglasias, que constituye alrededor del 50 % del total. «Con las tres líneas, que incluyen desde sierras circulares hasta sierras de cinta para troncos, podemos cubrir casi todos los diámetros de tronco», explica Florian Baudron, director técnico del aserradero. Se cortan troncos de entre 10 y 100 cm de diámetro y 2 y 9,5 m de longitud.

Más rendimiento y alta calidad

Los orígenes de la empresa se remontan a principios del siglo XIX. La serrería de Saint Avit nació en el año 1945 y, desde entonces, la familia Dubot no ha dejado de ampliarla en ningún momento.

Como mencionamos anteriormente, Kallfass lleva un cuarto de siglo como proporcionándoles líneas de clasificación y apilado. El año pasado, Dubot encargó la que fue su cuarta instalación a Kallfass. «El sistema que sigue a la línea de sierras circulares, que, como no podía ser de otra manera, también es de Kallfass, ya estaba entrado en años. Además, el hecho de contar únicamente con doce cajas de clasificación mermaba el rendimiento de la línea de aserrado. Por este motivo, decidimos invertir en un nuevo sistema de clasificación y apilado», aclara Baudron, antes de proseguir: «Por supuesto, también sabíamos que Kallfass sería capaz de reconstruir la nueva línea principal de productos en el lugar de la anterior». Kallfass también se encargó de suministrar una recortadora y un escáner de cantos muertos Mircotec para garantizar que la madera aserrada que producen en Dubot sea de alta calidad.

Las obras de Dubot empezaron en junio de 2024, y la instalación de Kallfass lleva funcionando desde finales de octubre. Durante las obras, Dubot utilizó la clasificación de productos secundarios de Kallfass para transportar los productos principales, aunque con un rendimiento algo inferior, eso sí.

Esta es la cuarta instalación que Kallfass entrega a Dubot. En la foto: Guillaume Cedan y Florian Baudron, de Dubot, junto a Hans Haist, director general de Kallfass, y el representante Jonathan Bleesz (de izquierda a derecha)

Una instalación sólida para productos principales

El volumen de suministro de Kallfass comienza con la extracción transversal de los productos principales detrás de la línea de aserrado. El sistema de clasificación y apilado está diseñado para maderas de entre 2,5 a 7,3 m de longitud y 63 x 260 mm de sección transversal, como máximo. «También hemos hecho pruebas con secciones de 100 x 260 mm y, gracias a la solidez del diseño, los resultados también fueron satisfactorios», afirma con una sonrisa Guillaume Cedan, director de producción. Lo primero que se hace es separar la madera.

Un Tongloader con capacidad para hasta 80 unidades por minuto transporta la madera aserrada a un transportador de cadena con evaluación. Ahí, el fabricante de maquinaria instaló una solución muy novedosa, como apunta durante la visita Hans Haist, director general de Kallfass: «El empleado no tiene que pulsar un botón o desplazar la madera para indicar la calidad de cada pieza, sino que tiene acceso a una pantalla táctil que le permite determinarla fácilmente». Además, el transportador de cadena con evaluación permite valorar ambos lados de la madera, algo que era especialmente importante para Dubot, ya que su principal prioridad es garantizar que la madera aserrada sea de alta calidad.

Kallfass quality assessment conveyor with touch screen

La primera instalación de Kallfass: el transportador de cadena con evaluación permite al empleado valorar ambos lados de la madera. A continuación, debe introducir la calidad en la pantalla táctil.

A continuación, la madera pasa por el escáner de cantos muertos. Dependiendo del resultado, la madera aserrada se puede recortar a continuación en la recortadora de Kallfass, que está equipada con diez grupos de sierras. Por último, la madera se clasifica en una de las 22 cajas inclinadas. Kallfass alojó esta zona del sistema de clasificación en el edificio existente. Para el sistema de apilado que va a continuación, Dubot amplió la nave, de forma paralela al proceso de clasificación.

Kallfass feeding of box sorter

El nuevo sistema de clasificación está equipado con 22 cajas. En otras palabras: los cuellos de botella son cosa del pasado.

Entrega mediante un carro de transporte

El contenido de las cajas se vacía en un transportador longitudinal para, a continuación, transferirlo a un carro de transporte que se desplaza transversalmente hasta la nueva nave paralela, donde la madera aserrada se transfiere al empujador de escalones y el separador. A continuación, siguen el sistema de formación de capas y la sierra tronzadora múltiple de Kallfass. «Esta última está equipada con cinco grupos de sierras, cuatro de los cuales se pueden posicionar automáticamente», explica Jonathan Bleesz, cuya empresa, VBI, actúa como representante de Kallfass en Francia. El sistema de mecanización transfiere las capas de madera aserrada a la máquina de apilado. Haist estima el rendimiento en hasta diez capas por minuto. Está equipado con ocho cargadores simples de colocación de listones.

Una vez finalizados, los paquetes de madera aserrada se llevan a un transportador transversal de grandes dimensiones. Ahí, se retiran por medio de una carretilla elevadora o se entregan a la instalación de flejado que Kallfass integró en el sistema de control. «Ahora ya no hace falta que haya ningún empleado en ese lugar, y los datos de los paquetes se transfieren automáticamente al sistema de flejado», explica Haist.

Kallfass moving device to stacking line

Una vez vaciada, la madera se coloca en un dispositivo transportador que la suministra al sistema de apilado.

Dubot tiene previsto convertir la antigua instalación de Kallfass en una instalación de clasificación en seco e instalarla en otro lugar del emplazamiento. Está previsto que el proyecto llegue a su conclusión este año.

Kallfass cross-cut saw

La sierra tronzadora múltiple, que lleva tiempo demostrando su valía, es un componente imprescindible en cualquier instalación de Kallfass.

Kallfass sorting line

El sistema de apilado se encuentra en una nueva nave paralela al sistema de clasificación de cajas. En la imagen se puede ver el transportador de paquetes de grandes dimensiones.

Kallfass también se encargó de suministrar una recortadora y un escáner de cantos muertos Microtec

Texto e imágenes: Martina Nöstler, Holzkurier

Holzkurier 12