Sortierung Seitenware, sorting side products, chargement de produit lateral

Bis auf den letzten Millimeter ausgenutzt ES Aprovechamiento de hasta el último milímetro

Para aumentar el rendimiento y el nivel de automatización del aserradero, la empresa sueca Åsljunga Pallen decidió invertir en un nuevo clasificador con sistema de apilado. El proveedor elegido fue Kallfass. Solo los vastos conocimientos especializados del experto en mecanización le permitieron satisfacer los requisitos del cliente y, al mismo tiempo, adaptarse a las condiciones de espacio disponibles.

Åsljunga Pallen es una empresa de Örkelljunga, en el sur de Suecia, especializada en la fabricación de palés y materiales de embalaje. Su volumen de producción ronda los 7500 palés al día. La madera que utilizan procede de su propio aserradero, donde cada año se producen alrededor de 60 000 m3 de madera aserrada, el 99 % de la cual se procesa de forma interna. «Esto nos convierte en el mayor fabricante de palés de Suecia», declara Stefan Nilsson, propietario y director general de Åsljunga Pallen. Los palés se venden a clientes de Suecia y Dinamarca situados en un radio de unos 300 kilómetros.

La mejor solución propuesta

El principal escollo para la producción era la clasificación de los productos secundarios. «El control de calidad se hacía de forma manual, algo que consumía mucho tiempo», explica Oscar Elzén, director de producción de Åsljunga Pallen. Por este motivo, decidieron invertir en una nueva línea de clasificación y apilado de Kallfass, la empresa de Baiersbronn-Klosterreichenbach (Alemania). Como parte de esta reorganización, también se amplió la línea de aserrado con una máquina recortadora de EWD. «Gracias a esto, ahora podemos cortar todo el tronco a medida para nuestro sistema de producción de palés», continúa el jefe de producción.

«Kallfass entendió a la perfección nuestra manera de trabajar, en especial cuál era el mejor proceso para nuestra planta, y la solución técnica que nos ofrecieron para satisfacer nuestros requisitos nos gustó mucho», explica Nilsson, que pertenece a la tercera generación de la familia que dirige la empresa.

Los dos retos principales: tiempo y espacio

El edificio donde se aloja la nueva instalación de clasificación y apilado data del año 1956, aunque recientemente se amplió un poco. «Sin embargo, este enorme proyecto debía desarrollarse dentro del espacio disponible, por lo que tuvimos que exprimir al máximo cada milímetro», explica con una sonrisa Dominik Hauser, que supervisó el proyecto en nombre de Kallfass: «Durante el proceso de montaje, incluso se llegó a apostar sobre si el robot tendría espacio suficiente para desempeñar sus funciones sin tener que realizar ninguna modificación en el edificio. Para detrimento de algunos escépticos, sin embargo, el robot se puso en marcha según lo previsto». Estas palabras hacen referencia al robot que se encarga de llenar automáticamente el cargador de listones. Sin embargo, este es un tema que trataremos más adelante.

Además del espacio, también había que tener en cuenta otros aspectos: En primer lugar, gran parte de la instalación se llevó a cabo sin interrumpir las operaciones de la empresa. «Solo estuvimos parados seis semanas», explica Elzén. Además, durante el montaje tampoco hubo que abrir el tejado. «Gracias a la colaboración de todas las partes y a la gran flexibilidad de Kallfass, todo fue sobre ruedas», afirma Nilsson, que se muestra muy satisfecho con la gestión del especialista en mecanización. Las tareas de montaje empezaron en marzo, y la instalación de clasificación de productos principales y secundarios se puso en funcionamiento a principios de agosto.

Niveauwechsel, level changer, changement de niveau

Para aprovechar al máximo el espacio, el concepto de Kallfass incluye un sistema de cambio de nivel.

«Kallfass comprendió nuestros procesos y nos ofreció la mejor solución técnica. Las previsiones apuntan a que la producción aumentará al menos un 20 %».

- Stefan Nilsson, director general de Åsljunga Pallen -

Una mecanización compleja

El sistema de mecanización que suministró Kallfass incluye una extracción transversal, un transportador diagonal ascendente, un punto de alimentación y un sistema de medición de espesores entre la línea de aserrado existente y la nueva máquina desdobladora de EWD. «Antes de la sierra circular desdobladora, existe la posibilidad de transportar el producto principal a un sistema de apilado existente mediante un dispositivo de extracción automática, según las dimensiones y el rendimiento o de si se realizan trabajos de ajuste o mantenimiento en la línea principal», explica Hauser. Además de una alimentación directa de productos secundarios, debajo del nuevo sistema de carga de productos principales para la sierra circular desdobladora hay una canteadora que también trae tablas para clasificarlas. Cada uno de los tres puntos de alimentación tiene su propio piso de acumulación. «El producto principal se almacena en una cubierta, y los productos secundarios en dos pisos. Cuando un piso está lleno, se vacía automáticamente para que la línea de aserrado no tenga que detenerse», explica Hauser. Un cambiador de nivel lleva las tablas hacia arriba. Ahí, los productos primero se alinean antes de que el Tongloader® los coloque en el transportador de arrastre a una velocidad de hasta 120 piezas por minuto. Aquí también se puede realizar un recorte en la línea cero.

Kallfass feeding of main products, chargement de produits principal

Imagen de la alimentación de productos principales a la máquina recortadora.

Tras un nuevo cambio de nivel, un escáner Microtec identifica los cantos muertos y asigna la calidad o la dimensión correspondientes a cada una de las tablas. A continuación, se colocan en una de las 15 cajas verticales. Estas cajas se vacían hacia abajo sobre un transportador de cadena que transporta su contenido hasta un transportador de cadena movible. A continuación, la madera se lleva al sistema de apilado que está situado en paralelo. «Esta solución también es consecuencia del espacio disponible», dice Hauser. Un empujador escalonado y un separador transfieren las tablas a otro transportador transversal para formar las capas. El director de proyectos de Kallfass calcula que el rendimiento es de hasta 14 capas por minuto. A continuación, sigue una sierra tronzadora múltiple de Kallfass equipada con cuatro grupos de sierras, la posición de tres de los cuales se puede ajustar automáticamente. Después de esto, las capas de tablas llegan a la máquina de apilado, que está equipada con seis cargadores con colocación automática de listones.

Un alto grado de automatización

El robot mencionado anteriormente se utiliza para llenar los cargadores de listones. Para ello, Kallfass instaló un sistema automático de alimentación. El conductor de carretilla elevadora coloca el contenedor de estacas lleno de listones sobre un transportador desde donde los listones se suministran a la instalación. Un dispositivo de elevación permite suministrar por separado dos tipos diferentes de listones. Una vez vaciado el contenedor de estacas, los listones se llevan al escáner por medio de un empujador escalonado y un separador. Ahí, se verifican las dimensiones de las piezas y se comprueba si hay algún daño. Los listones que no son adecuados se expulsan automáticamente. A continuación, se forma el paquete para el robot, que, de esta manera, puede agarrar varios listones a la vez y llenar el cargador. Kallfass también suministró la alimentación automática de palés para el sistema de apilado. El número de palés necesarios se puede determinar en función de la longitud de la madera. Los palés vacíos se retiran automáticamente del cargador y se posicionan para que el palé se encuentre siempre centrado a lo largo de la pieza. A continuación, las capas de tablas se apilan automáticamente sobre palés. La altura máxima de apilado, incluido el palé, es de 1,9 metros. Según Hauser, el objetivo de producción es de hasta 90 paquetes al día.

Kallfass dépose de liteaux automatique, automatic stick placement

Para aumentar el grado de automatización, Kallfass suministró una alimentación automática de listones…

Roboter für Leistenhandling, magazin filling with robots, remplissage robotisé d'un chargeur de liteaux

...y un robot que llena los cargadores del sistema de apilado.

Gracias al alto grado de automatización, Åsljunga Pallen solo necesita dos personas para operar toda la línea de clasificación y apilado. «Actualmente, estamos llevando a cabo las últimas tareas de optimización. Esperamos que, después de esto, el rendimiento aumente al menos un 20 %», afirma Nilsson.

Sortierung Seitenware, sorting side products, chargement de produit lateral

Alimentación de los productos secundarios al escáner de cantos muertos.

Visual control before cross-cutting

Evaluación visual de los productos antes de la sierra tronzadora múltiple.

Kallfass feeding of cross-cutting saw, chargement de tronçonneuse multiple

Los productos secundarios se separan, se cortan y luego se apilan.

Texto: Martina Nöstler, Holzkurier

Holzkurier 51/52

Kallfass vertical box sorter

Neues Sortierwerk überzeugte mit Technik ES Una nueva planta de clasificación que convence por su tecnología

Tres años atrás, el aserradero Lemaire decidió invertir en unas nuevas instalaciones para madera blanda, gracias a lo cual ahora pueden procesar todo el espectro de rollizos de madera. Para la instalación de clasificación y apilado eligieron a la empresa especializada en mecanización Kallfass, que les convenció en muchos aspectos.

Tras el incendio que en 2020 se produjo en la sede principal de Moussey (Francia), los propietarios del aserradero de Lemaire decidieron, por un lado, reconstruir la línea con una sierra de cinta para troncos y, por el otro, invertir en un nuevo aserradero para el corte de madera blanda en La Petite-Raon, que se encuentra a unos kilómetros de distancia. «Esta acción nos permite obtener del bosque todo el espectro de rollizos de madera», afirma Maxence Lemaire, director general de la empresa. En el año 2006, compraron un terreno industrial en La Petite-Raon que, hasta ahora, se había utilizado para la clasificación de rollizos de madera y donde trabajaba una cepilladora. Dos años atrás, empezaron los trabajos de montaje de la línea de aserrado. Originalmente, el aserradero iba a instalarse en la nave existente. Sin embargo, al final la familia Lemaire decidió construir un nuevo edificio. El sistema de alimentación de rollizos procede de Holtec, la línea de corte es de Veisto y para la instalación de clasificación y de apilado eligieron a la empresa alemana Kallfass, de Baiersbronn-Klosterreichenbach. «Estudiamos a varios proveedores, pero al final Kallfass nos convenció tanto por la ejecución técnica como por el grado de especialización de la plantilla», aclara Lemaire, que sigue: «Además, Kallfass también cubre la transformación posterior y ya nos ha suministrado una instalación de empaquetado para el sistema de cepillado». Kallfass gestionó el proyecto con VBI, su representante francés de Barr.

Kallfass Lemaire project team

Buena colaboración: Antoine Glé, jefe de proyecto de Lemaire; Hans Haist, director general de Kallfass; Maxence Lemaire, director general de Lemaire; Anthony Receveur, jefe de producción de Lemaire, y Jonathan Bleesz, representante de Kallfass (de izquierda a derecha)

Productos principales y secundarios a través de una instalación

En septiembre de 2022, el primer tronco pasó por la nueva línea de aserrado, donde se procesan troncos de hasta 55 cm de diámetro. Los de dimensiones más grandes se llevan al aserradero de madera dura de Moussey. «Nuestro objetivo es llegar a cortar 300 000 m3 al año en ambas plantas. Alrededor del 20 % del volumen corresponde a madera dura», explica el director general. Todos los productos principales y secundarios que se producen en la nueva línea de arranque de virutas se envían por separado sobre dos cubiertas a la instalación de Kallfass. «La instalación de clasificación y apilado está diseñada para alcanzar los 140 ciclos por minuto, así como para longitudes de 2 a 6,2 m y secciones de hasta 100 x 250 mm como máximo», explica Hans Haist, director general de Kallfass.

Un nuevo tipo de alineación flexible

Por medio de un transportador transversal intermedio y una etapa de separación, la madera llega a una estación de valoración donde un empleado realiza las comprobaciones y donde un empleado comprueba la mercancía y, si es necesario, la mueve para un corte adicional. A continuación, las tablas y las maderas escuadradas pasan por un escáner Goldeneye 900 de Microtec que determina la calidad y la dimensión y transmite los datos a la recortadora de Kallfass que hay situada a continuación. Entre el Goldeneye y la recortadora, Kallfass instaló una novedad: una alineación flexible. «Dependiendo del resultado del escáner, este componente puede compensar las tablas hasta 300 mm con precisión de centímetros. Esto también permite hacer recortes más cortos en la parte frontal, lo que en última instancia aumenta el rendimiento», explica Haist. La recortadora está equipada con 13 sierras. Después, las maderas se distribuyen en 71 cajas.

Una vez vaciadas las cajas, las maderas se entregan a través de un empujador escalonado y un separador a otro empleado para que realice el control posterior. A continuación del sistema de formación de capas sigue la eficaz sierra tronzadora múltiple de Kallfass que está equipada con cuatro grupos de aserrado con tres sierras que pueden posicionarse automáticamente. Las partes sobrantes se expulsan hacia el sistema de evacuación de Vecoplan por medio de una cinta de residuos. «La instalación de apilado que sigue puede procesar hasta 14 capas por minuto y está equipada con seis cargadores dobles para colocar listones de apilado», explica Jonathan Bleesz, de VBI. Los paquetes acabados, en su mayoría de 600 mm de altura, se envían a la flejadora de Fromm. Para ello, Kallfass suministró una fresadora de madera escuadrada. Tal como se indicó anteriormente, la instalación de Kallfass clasifica los productos principales y secundarios. Sin embargo, durante la fase de diseño ya se planificó espacio para otra unidad de clasificación de productos secundarios.

En Lemaire están convencidos de que la inversión en el nuevo aserradero es un paso en la dirección correcta: «Ya hemos conseguido cuatro grandes clientes que antes importaban la madera aserrada, lo que nos permite generar más valor a nivel nacional».

Kallfass flexible alignment of cut wood before trimmer saw

Primera instalación: La alineación flexible que hay delante de la sierra recortadora puede compensar hasta 300 mm.

Kallfass trimmer saw

La sierra recortadora de Kallfass contiene 13 sierras tronzadoras dispuestas en una retícula de 50 cm.

«La tecnología de Kallfass nos ha convencido, y la cooperación fue impecable».

Maxence Lemaire, director general

Kallfass vertical box sorter

Los productos principales y secundarios se distribuyen en 71 cajas. Si fuera necesario, aún hay espacio para otra instalación de clasificación al lado.

Kallfass multiple cross cut saw

La sierra tronzadora múltiple de Kallfass está equipada con cuatro grupos de aserrado con tres sierras que pueden posicionarse automáticamente.

Kallfass stick magazines for placing stacking sticks

La instalación de apilado cuenta con seis cargadores de listones dobles y tiene capacidad para hasta 14 capas por minuto.

Kallfass stacked wood pack

Los paquetes de 600 mm de altura que se forman con la instalación de Kallfass son los típicos de Francia.

Texto e imágenes: Martina Nöstler, Holzkurier

Holzkurier 19/23

Etagensortierung von Kallfass, tray sorter of Kallfass

Produktivität und Effizienz gesteigert ES Incremento de la productividad y la eficiencia

La empresa británica Charles Ransford & Son seguía una estrategia de inversión coherente desde hacía años. Sin embargo, los objetivos principales de la modernización no son el aumento de la producción, sino el incremento de la eficiencia de la producción y del grado de automatización. Kallfass pudo entregar el año pasado dos instalaciones que consiguen eso exactamente.

Charles Ransford & Son, con sede en Bishops Castle – a una hora y media en automóvil al oeste de Birmingham, aproximadamente – se ha centrado, entre otras cosas, en la fabricación de productos para vallados y paisajismo para el mercado nacional. En su propio aserradero, donde se procesan douglasias, alerces y píceas, la empresa produce unos 55.000 m3 de madera aserrada con 58 empleados. En los últimos años se han invertido más de 22 millones de € en el desarrollo de la empresa. En 2022 se completaron con éxito dos proyectos con el especialista en instalaciones Kallfass, con sede en Baiersbronn, Alemania: un sistema de clasificación por niveles para secciones transversales grandes y una instalación de post-pointing. "Queríamos que la inversión, ante todo, aumentase nuestra productividad, no necesariamente nuestro volumen", explica Craig Leitch, director de compras de Ransford. "Con las dos nuevas instalaciones de Kallfass, ahora podemos atender más rápidamente los pedidos y, de este modo, mejorar nuestro servicio al cliente en un mercado difícil. Además, hemos podido multiplicar por siete el rendimiento de nuestra producción", añade James Davies, ingeniero mecánico de Ransford.

Un socio fiable de muchos años

Ransford mantiene ya una larga colaboración con Kallfass: La primera instalación de apilado de Kallfass se compró hace 26 años. Diez años más tarde, se introdujo, entre otras cosas, una clasificación por cajas, que sigue funcionando actualmente. "Kallfass es un socio fiable que ofrece la mejor tecnología del mercado. Con un excelente soporte al cliente. Las primeras conversaciones para la instalación de post-pointing – una instalación de fabricación de vallas totalmente automatizada – comenzaron en 2018. "La venta y la planificación coincidieron entonces exactamente con el inicio de la pandemia del coronavirus. Gracias a la confianza de Ransford en nuestra tecnología, pudimos cerrar la operación totalmente online mediante reuniones virtuales a través de MS Teams", explica Matthias Link, responsable de ventas de Kallfass.

Ransford Sawmill

Charles Ransford & Son de Bishops Castle se especializa, entre otras cosas, en la fabricación de postes para vallados.

Etagensortierung von Kallfass, tray sorter of Kallfass

Alrededor del 30% de la mercancía cortada se clasifica mediante la clasificación por niveles: la sección transversal alcanza en Ransford hasta 200 x 200 mm.

Mehrfachablängsäge, multiple cross-cut saw

La acreditada sierra tronzadora múltiple de Kallfass corta la madera a la longitud necesaria antes del apilado.

Kallfass Kappsägen zum Anspitzen von Pfosten

En la instalación de post-pointing de Kallfass, cuatro sierras circulares "afilan" los postes en una pasada transversal - después de cada sierra, los postes se giran 90°.

Nueva clasificación por niveles

La nueva instalación de clasificación de Kallfass, que está en funcionamiento desde octubre de 2022, se encuentra casi antepuesta a la instalación de post-pointing. Está especialmente diseñada para secciones transversales mayores, de hasta 200 x 200 mm y longitudes de 1,8 a 4,8 m para postes de puertas o traviesas de madera. "Hasta ahora, hacíamos el apilamiento de estas dimensiones a mano, con un esfuerzo enorme. Con la nueva clasificación por niveles de Kallfass, hemos dado otro paso importante hacia el aumento de la productividad", afirma Leitch.

La línea de aserrado EWD corta madera escuadrada y transfiere las piezas al transportador de rodillos de Kallfass con una velocidad de 120 m/min. Las piezas trabajadas de más de 5 m o inadecuadas pueden descargarse en una prolongación de la cadena central (“green chain”). Las piezas buenas llegan a la nueva instalación de clasificación a través de un transportador curvado. Tras la alineación, un empleado evalúa las piezas trabajadas y rechaza las calidades inadecuadas. La medición se realiza en una pasada transversal. En función de los datos de medición, las maderas se asignan a uno de los cuatro niveles mediante un transportador basculante.

Inmediatamente después del vaciado, la mecanización de Kallfass forma las capas. Éstas llegan hasta la sierra tronzadora múltiple, equipada con una sierra cero y dos variables. El apilado posterior se realiza con colocación automática de listones con cinco cargadores. La instalación forma paquetes con una sección transversal de hasta 1,2 x 1,2 m. Desde el dispositivo de elevación, los paquetes se transportan con un transportador de rodillos hasta el flejado, donde una carretilla elevadora los retira y los lleva a la instalación de post-pointing.

Reducción significativa de la carga de trabajo

Anteriormente, varios empleados realizaban el trabajo que ahora realiza la línea de post-pointing. "Ahora sólo se necesita un operario para ello", explica Alex Cooper, responsable de tecnología de Ransford. La instalación de post-pointing procesa secciones transversales de madera de hasta 200 x 200 mm, las longitudes oscilan entre 1,5 y 3 m.

En la nueva instalación, los paquetes se desapilan primero por capas y los listones se retiran automáticamente. El operario evalúa las maderas y marca con tiza las calidades inapropiadas. Estas piezas pueden expulsarse automáticamente más adelante en el proceso. Las maderas escuadradas pasan por la incisora (instalación para ranurar, con el fin de que la impregnación penetre mejor en la madera) en la pasada longitudinal. Antes de la estación de post-pointing, la mecanización alinea la madera en la línea cero. En la pasada transversal, las sierras circulares con una profundidad máxima de corte de 200 mm afilan las piezas por los cuatro lados, por lo que la madera se gira automáticamente 90° después de cada sierra circular.

Como alternativa, las maderas escuadradas también pueden mecanizarse con una fresadora de radios en lugar de las sierras circulares. Las maderas escuadradas se alinean previamente y se fijan con mordazas. Dos unidades de perfilado fresan el redondeo en marcha sincronizada e inversa y garantizan así un mecanizado uniforme sin deshilachar. "La estación de fresado tiene un rendimiento de hasta seis piezas por minuto", explica Link. La instalación de apilado de Kallfass posterior forma capas de postes aserrados o fresados, de longitudes únicas o múltiples, incluida la colocación automática de listones. Link calcula que el rendimiento es de hasta cinco capas por minuto. Para Ransford, en particular, los paquetes bien apilados son también una ventaja en comparación con el pasado: "El bonito aspecto de las pilas uniformes causa inmediatamente una impresión mucho mejor en el cliente", confirma Leitch.

Etagensortierung von Kallfass, tray sorter of Kallfass

El año pasado, Kallfass suministró dos instalaciones a Charles Ransford & Son: A finales de octubre de 2022 entró en funcionamiento la instalación de clasificación de cuatro niveles; antes, el especialista en instalaciones ya había suministrado una instalación de post-pointing.

Kallfass milling with claming device

Además, Kallfass instaló una estación de fresado con unidad de perfilado para el fresado circular de maderas escuadradas en la instalación de producción de vallados.

Kallfass Stapelpaket spitze Zaunpfosten

Para Ransford, una ventaja añadida de las instalaciones de post-pointing son los paquetes bien apilados.

Texto: Martina Nöstler, Holzkurier, Fotos: Ransford (3), Kallfass

Holzkurier 09/23

Flexibilität auf eine neue Ebene gehoben ES La flexibilidad elevada a un nuevo nivel

En mayo de 2022, Cordes Holz puso en marcha la nueva línea de cepillado en Bremerhaven, Alemania. Para la mecanización, la empresa ha apostado por la capacidad y experiencia de Kallfass, de Baiersbronn, Alemania. Y realmente hacía falta capacidad: La línea es muy flexible, lo que aumenta al mismo tiempo la complejidad.

La especialidad de la línea de cepillado y de clasificación de productos comienza ya en la alimentación de los paquetes, que Kallfass ejecutó en dos pisos. "En el nivel inferior, los paquetes salen directamente hacia la producción de BSH. En el nivel superior, la madera llega al desapilado de volcado a través de un transportador de rodillos largo", explica Enrico Goldhahn, director de proyectos de Kallfass. Los paquetes se separan por capas, acumulándose automáticamente los listones de apilado. Un separador previo lleva las tablas al separador, que está equipado con una medición de grosor. Cuando hay dos piezas de madera superpuestas, se expulsan ambas y se devuelven al depósito del separador. El objetivo es un funcionamiento no asistido, en la mayor medida posible. Después de la alineación en la línea cero, un TongLoader® separa las tablas. Goldhahn cifra su rendimiento en un máximo de 80 piezas por minuto.

Medición completa en el paso transversal

En el paso transversal hay a continuación un detector de metales Mesutronic y una fresa frontal que preparan las maderas para la medición posterior de la resistencia. Además, Microtec suministró la medición de humedad M3 Scan, la detección de acanaladura y de anillos anuales Optiside, la medición de contorno Curvescan y la comprobación de resistencia Viscan. Todas las mediciones se realizan al pasar. El dispositivo de giro siguiente de Kallfass recibe la señal de giro del escáner Optiside. Piezas trabajadas no satisfactorias se excluyen.

Metal detactor

Detector de metales Mesutronic

Cepillado o clasificación de productos

incluyen al pasar por detrás de la cepilladora Rex, por medio de un bypass con una velocidad de hasta 400 m/min.
Variante 2: Las piezas buenas a cepillar se alimentan en la alimentación de la cepilladora de Kallfass, de modo que el transportador de aceleración optimiza la alimentación de madera. Goldhahn valora el rendimiento en la entrada en 80 ciclos por minuto. En la instalación de cepillado se alcanzan velocidades de avance de hasta 350 m/min. Detrás del cepillado, un transportador de cinta lleva las tablas al escáner Goldeneye de Microtec. Toda el área de entrada/escáner/salida puede desplazarse a la izquierda respecto a la línea de cepillado o a la derecha en la línea de bypass. Si no se escanea, en lugar del escáner puede desplazarse de forma motorizada una cinta de bypass en la línea. Después de escanear, entra en la estación de marcado, que también puede desplazarse en la línea de bypass. Las cintas de ralentización entregan las piezas en el transportador de cadena de tejado. "De este modo, las piezas pueden salir del bypass o de la línea de cepillado, pero nunca de ambos al mismo tiempo", explica Goldhahn.

En el puesto de clasificación, un operador clasifica las tablas en tres calidades, tirándola un poquito manualmente sobre el transportador de cadena con evaluación. Un sincronizador de empujador entrega la mercancía (80 piezas por minuto) en el transportador de asignación de la clasificación por niveles. En esta área se realizan las mediciones de anchura y de grosor. Además, tres palpadores luminiscente leen la marca aplicada y el control la compara con el resultado del escaneo. Después, los caminos se separan de nuevo.

Kallfass Etagensortierung, film sorter

Clasificación en niveles Kallfass

Instalaciones de empaquetado de 6 m de altura sobre los pisos de clasificación

Las piezas trabajadas divididas en la cepilladora y más estrechas de 70 mm, así como las tablas de perfil, llegan exclusivamente a la instalación de empaquetado de Kallfass, que se encuentra sobre la clasificación por niveles, a 6 m de altura. Los listones se etiquetan en un transportador de correa ascendente, antes de que un transportador de rodillos de alineación los alinee en la línea cero. La altura del portal para el etiquetado puede regularse de forma motorizada y cuenta con dos etiquetadoras. Kallfass agrupa automáticamente los listones y los fleja. "Hemos suministrado seis grupos de empaquetado, lo que debe ahorrar ajustes", indica Goldhahn. En el área de salida hay otro etiquetado para los paquetes acabados.

Todas las demás tablas llegan a uno de los seis pisos de clasificación de Kallfass. "Según el tamaño, puede ser que un paquete de madera tenga que dividirse en dos niveles. Esta posibilidad tuvimos que incluirla debido a las circunstancias de construcción", explica Goldhahn. El vaciado de los niveles se realiza por medio de un transportador basculante. Estas tablas se etiquetan al pasar.

Cuando se ha alcanzado el nivel de llenado, se vacían los pisos de clasificación y se forman las capas en película. Las tablas pasan por la sierra tronzadora múltiple Kallfass con cinco grupos de sierra. La longitud de corte más corta es de 800 mm. "Las sierras basculantes cuentan con cilindros tándem para poder variar la altura de corte hasta 160 mm. Además, la sierra cero puede desplazarse 500 mm", informa el director de proyecto de Kallfass.

Seguidamente, se realiza el apilado. La máquina cuenta con ocho cargadores de listones. Para conseguir una mayor estabilidad para el transporte posterior, la instalación de Kallfass puede apilar las tablas también en diagonal. Cuando la altura de los paquetes es menor, un dispositivo de elevación auxiliar con horquillas basculantes proporciona más rendimiento.

Los paquetes de madera para la producción posterior de madera encolada se alimentan en la misma por medio de un transportador de rodillos, lo que permite extraer paquetes a mitad del recorrido por medio de una carretilla elevadora. Al final del transportador de rodillos, una grúa automática Voith extrae los paquetes automáticamente. Los paquetes de expedición se desplazan por debajo de la máquina de apilado, hacia la derecha. Aquí, en primer lugar, un desbobinador de film de altura regulable coloca la lámina automáticamente sobre la pila. La mecanización de Kallfass los entrega en el flejado con la prensa de paquetes, incluidos cuatro alimentaciones de protección de bordes. Las maderas escuadradas se colocan sobre el paquete. Para que el flejado y la colocación de las maderas escuadradas puedan realizarse simultáneamente, el transportador de rodillos está dividido en tres partes. Los paquetes de madera pueden ser apilados en la apiladora posterior. "Como alternativa al desbobinador de film o el flejado, existe un bypass con un túnel de laminado. Para ello, los paquetes se excluyen después de la máquina de apilado hacia la izquierda", explica Goldhahn.

Bündelungsanlage, bundling unit

La estación de empaquetado de Kallfass encima de los pisos de clasificación en 6 m de altura

Ya es la tercera instalación

Kallfass realizó ya en 2018 una línea de cepillado más pequeña para Cordes, que se remodeló de nuevo completamente en 2020 y se complementó con una instalación de empaquetado. En el gran proyecto aquí descrito, el montaje comenzó en 2021, desde 2022 se realizan, sucesivamente, el aumento y la optimización de los procesos. "Hemos suministrado unos 65 camiones de piezas a Bremerhaven para la nueva instalación de clasificación de productos y de cepillado", explica Goldhahn acerca del proyecto. La instalación está diseñada para longitudes de entrada de 2 a 6,2 m, así como anchuras de 75 a 310 mm y grosores de 16 a 125 mm.

Entstapelung, destacking

Inicio de la instalación de Kallfass: Alimentación de paquetes y desapilado de volcado posterior

Visuelle Qualitätskontrolle von Schnittholz, visual quality control of sawn wood

Después del TongLoader, un empleado valora la mercancía, …

Metal detactor

… antes de pasar por el detector de metales Mesutronic

Hobeleinzug, feeding of planers

Entrada de Kallfass en la cepilladora; Rendimiento: hasta 80 ciclos por minuto

Qualitätsscanner, quality scanner

Vista al escáner Goldeneye de Microtec y cepilladora Rex

Bündelungsanlage, bundling unit

La estación de empaquetado de Kallfass encima de los pisos de clasificación en 6 m de altura

Kallfass Mehrfachablängsäge, multiple cross-cut saw

Calidad comprobada: La sierra tronzadora múltiple de Kallfass

Diagonale Versatzstapelung, diagonal offset stacking

La instalación de apilado puede apilar también en diagonal, para dar mayor estabilidad

Texto: Martina Nöstler, Holzkurier, Fotos: Kallfass, Gerd Ebner Holzkurier

Holzkurier 51/52

Project team B.D.D.

Ausbau des Sortierwerks ES Ampliación de la instalación de clasificación

Ampliación de la instalación de clasificación como parte del amplio plan de inversión

Hace 13 años, el destino golpeó gravemente a Bois Du Dauphine (B.D.D.), cuando un incendio destruyó la producción. Actualmente, este aserradero es una de las industrias líderes del sector de la madera en Francia. Los responsables elaboraron un amplio paquete de inversiones hasta 2024, que incluye también la ampliación de la instalación de clasificación.

Firma B.D.D., company B.D.D.

La empresa familiar Bois Du Dauphine se encuentra en la región de los Alpes, entre Grenoble y Chambéry. La empresa, fundada en 1983, era originalmente una explotación forestal. Con el tiempo se creó en Le Cheylas una industria maderera: B.D.D. opera un aserradero, la empresa asociada próxima A.E.B. produce pellets, calor y electricidad. Teniendo en cuenta el dicho ”estancarse es retroceder“, los responsables elaboraron una estrategia de inversión apropiada para el periodo de 2022 a 2024. Los objetivos son claros:

  • Aumento de la capacidad de corte en un 25 % aprox.
  • Mejora del rendimiento en un 3 % con una detección de defectos más precisa, tronzado, clasificación en varias cajas con una distribución de longitudes de 2,5 a 6 m en pasos de 50 cm
  • Aumento adicional del rendimiento duplicando el producto lateral
  • Aumento de la capacidad en la planta de pellets y estabilización de la generación de electricidad en la estación invernal
Project team B.D.D.

Satisfechos con la ampliación de la instalación de clasificación realizada por Kallfass: Bertrand Jurdic (director técnico), Sylvain Mangournet (director del aserradero) y Frédéric Hiegel (director del proyecto de transformación) de B.D.D. (de iz. a de.)

Nueva instalación de clasificación en la empresa

En septiembre, B.D.D. finalizó una fase de este plan de inversión: Kallfass, de Baiersbronn, en Alemania, instaló y amplió la instalación de clasificación, incluida la instalación de apilado y flejado.

En primer lugar, Microtec instaló en B.D.D. un escáner Goldeneye, que reemplazó al existente. Con la recortadora siguiente de Kallfass pueden recortarse con precisión las características no deseadas de la madera. Después se realiza la clasificación: Hasta ahora, B.D.D. trabajaba con 25 cajas de clasificación para la ordenación de todos los productos aserrados (producto principal y lateral). Kallfass amplió la instalación con 50 cajas inclinadas. El rendimiento de la alimentación, según Kallfass, es de hasta 160 piezas por minuto. Las secciones transversales de las tablas comprenden desde 12 x 60 mm hasta 100 x 250 mm, las longitudes desde 2,4 hasta 6 m.

El vaciado de las cajas se realiza hacia abajo, sobre un transportador de almacenamiento largo. Después de la separación, las tablas pasan, por capas, por una sierra tronzadora múltiple con siete grupos de sierra.

Kallfass Boxensortierung, box sorter

La madera aserrada se clasifica ahora según la longitud y la sección transversal en 75 cajas inclinadas, antes B.D.D. clasificaba los productos principales y laterales en solo 25 cajas

Apilado flexible

A continuación, se realiza la entrega en la instalación de apilado, con un rendimiento de hasta 16 capas por minuto. Para la colocación de listones de Kallfass, B.D.D. ha escogido siete cargadores regulables, ejecutados como cargadores dobles. De este modo, pueden utilizarse listones de secado finos (14 x 25 mm) o más gruesos (25 x 50 mm).

“Con esta instalación podemos crear diferentes paquetes”, explica Bertrand Jurdic, director técnico de B.D.D. Los formatos de los paquetes tienen anchura, altura y longitud desde 1000 x 450 x 900 mm hasta 1200 x 1400 x 6000 mm.

Los paquetes acabados pasan de sentido transversal a longitudinal sobre una salida de paquetes giratoria. La estación de flejado de Fromm está equipada con una colocación de maderas escuadradas. Además, Kallfass suministrará un transportador de rodillos de salida prolongado para ofrecer más superficie de almacenamiento.

Kallfass Stapelanlage, stacking unit

En la instalación de apilado, B.D.D. escogió siete cargadores dobles de listones de Kallfass

Menos paradas

Los trabajos de transformación fueron realizados por Kallfass en verano, en un plazo aproximado de tres meses y medio. “Durante ese tiempo solo tuvimos que parar durante tres semanas en la línea de aserrado, para conectar la nueva instalación de clasificación a la instalación existente de 2010“, indica Jurdic. Kallfass suministró 13 camiones llenos de acero y piezas mecánicas para el proyecto. La nueva nave de B.D.D. se construyó de madera.

Las conversaciones previas, el asesoramiento, el desarrollo y la gestión del proyecto fueron realizados por Hans Haist, director general de Kallfass, en colaboración con Jonathan Bleesz de VBI (representación de Kallfass en Francia). “Con la ampliación de la instalación de clasificación hemos dado un paso importante en nuestro plan de ampliación”, concluye Jurdic.

Kallfass Mehrfachablängsäge, multiple cross-cut saw

Kallfass suministró a B.D.D. también la sierra tronzadora múltiple con siete grupos de sierra

Kallfass Boxensortierung, box sorter

La madera aserrada se clasifica ahora según la longitud y la sección transversal en 75 cajas inclinadas, antes B.D.D. clasificaba los productos principales y laterales en solo 25 cajas

Qualitätsscanner, quality scanner

El escáner Goldeneye de Microtec detecta las características no deseadas de la madera, …

Kallfass Trimmersäge, trimmer saw

... que corta con precisión la recortadora Kallfass posterior

Kallfass Stapelanlage, stacking unit

En la instalación de apilado, B.D.D. escogió siete cargadores dobles de listones de Kallfass

Texto: Gerard Bouchereau, Fotos: B.D.D., Kallfass y Holzkurier

Holzkurier no 47

Emptying sorting box

Sortierwerk kann trocken und nass ES CLASIFICACIÓN TRABAJANDO EN SECO Y HÚMEDO

Clasificación y apilado de madera seca y húmeda en una instalación. Mostovdrev, de Bielorrusia, invirtió casi 2,5 millones de euros en una instalación de clasificación automática de Kallfass.

La sociedad anónima Mostovdrev es una de las mayores empresas de procesamiento de la madera en la República de Bielorrusia. Sus productos para el sector del mueble, la construcción y el procesamiento no solo se venden en Bielorrusia, sino que también se exportan a los países de la CEI, Europa y Oriente Próximo. Mostovdrev aplica un estricto control de calidad y utiliza las tecnologías de producción más modernas. Por ello, la empresa decidió ampliar su aserradero con una nueva clasificación de madera cortada combinada con instalación de apilado conectada de Kallfass. El montaje se finalizó el pasado año y la instalación se puso en marcha. El objetivo de producción que Mostovdrev se ha marcado es un rendimiento de corte de 100.000 m³ anuales.

Vertical Box Sorter

Clasificación de madera cortada de Kallfass con 20 cajas verticales más caja de piezas equivocadas

Procesos transparentes en la instalación de clasificación

En la planta de Mosty se trabaja en régimen de dos turnos y se procesa tanto madera seca como húmeda de abeto y de pino. El producto principal y el lateral se reciben de la línea de aserrado EWD y se facilitan para su separación sobre diferentes transportadores intermedios. Alternativamente, el producto seco y el húmedo pueden suministrarse también por medio de un desapilado de volcado para su separación. Un transportador de cadena de paquetes delante del desapilado de volcado acumula hasta 3 paquetes de tamaños 1,5 x 1,5 y 1,2 x 1,2 m. La madera aserrada ya separada se acumula y se sincroniza en un transportador de cadena con evaluación hacia el control de calidad manual. Cada tabla se toma individualmente y se coloca de nuevo en el transporte, girada para su examen por ambos lados. Un empleado valora el producto y puede realizar cortes de tronzado mediante el desplazamiento de las maderas de canto muerto. A continuación, el producto se mide a la dimensión y se pasa para la clasificación. Mostovdrev ha escogido una clasificación por cajas que ahorra espacio, con 20 cajas verticales más una caja de piezas equivocadas, que pueden llenarse con maderas cortadas de longitudes entre 2.000 y 6.200 mm, con un rendimiento de 60 ciclos/min. Los programas de clasificación con un software de visualización de Kallfass facilitan la administración y aumentan la transparencia de las secuencias en la instalación de clasificación. Los mensajes de error y los datos de las tablas pueden archivarse y protocolizarse.

Stick placement with magazines

Cargadores de listones para la colocación automática de listones de secado en capas de pilas

Apilado con colocación automática de los listones

Para apilar la madera aserrada clasificada, primero se vacían las 5 primeras cajas de la clasificación en sentido opuesto a la dirección de transporte, sobre un transportador y después se transportan en la dirección de transporte, para evitar una inclinación de las maderas. A continuación tiene que separarse el lote para poder formar capas con anchuras entre 1.200 mm para paquetes de expedición y 1.500 mm para paquetes de secado. La sierra tronzadora múltiple Kallfass pospuesta está equipada con 4 grupos de sierra libremente posicionables y corta el producto desbastado por capas, con precisión, a las longitudes deseadas (longitud de corte menor 1.200 mm). Los programas de corte almacenados facilitan un cambio de lote rápido, si es necesario.
En la máquina de apilado pueden apilarse capas individuales de una o múltiples longitudes, en paquetes de un máximo de 1.500 mm de anchura. Las horquillas de apilado reciben las diferentes capas cortadas y las colocan sobre el paquete que se forma. La colocación de los listones de secado entre cada capa se realiza automáticamente y a una distancia definida con 12 cargadores de listones. Los listones de expedición se colocan manualmente. Los paquetes acabados con una longitud máxima de 6.000 mm se señalizan finalmente por medio de una etiqueta y se flejan para aumentar la estabilidad.

Assessment chain conveyor_measurement

Clasificación de la madera aserrada antes de la selección mediante la valoración de calidad con transportador de cadena con evaluación (detrás) y medición dimensional (delante)

Feeding box sorter

Alimentación de la clasificación por cajas verticales con 60 ciclos/min

Emptying sorting box

Vaciado de las cajas en un transportador de vaciado, las primeras 5 cajas en contra de la dirección de transporte, para evitar la inclinación

Unscrambling_Separating

Separación de los lotes después del vaciado para la formación de capas posterior

Multiple cross-cut saw

La sierra tronzadora múltiple Kallfass corta la madera por capas a las longitudes deseadas

Stick placement with magazines

Cargadores de listones para la colocación automática de listones de secado en capas de pilas

Zuführung Schnittholz aus Sägelinie, feeding timber from saw line

Flexible Sortierung ES Clasificación flexible

La instalación clasificadora del aserradero Kolb tuvo que reconstruirse debido a un incendio. Al valorar el concepto bien pensado, Wolfgang y Fabian Kolb optaron por Kallfass como proveedor.

El 30 de mayo de 2020, un incendio destruyó la instalación de clasificación del aserradero Kolb, en Ruppertshofen, Alemania. La rápida llegada de los bomberos, así como un sistema de sprinklers impidieron que las llamas llegasen a la nave de aserrado o al edificio adyacente. No obstante, la instalación de clasificación quedó totalmente destruida. La reconstrucción se emprendió inmediatamente. A pesar de que la nueva instalación de clasificación y apilado se reconstruyó en el mismo lugar donde estaba, las normas urbanísticas provocaron un retraso. Unos 14 meses más tarde – en el verano de este año – pudo ponerse en servicio la nueva instalación de clasificación en el aserradero Kolb.

Zuführung Schnittholz aus Sägelinie, feeding timber from saw line

Alimentación desde la línea de aserrado: arriba circula el producto lateral en dirección a las cajas, abajo circula el producto principal hacia la instalación de apilado.

El mejor concepto

Al escoger el proveedor de la nueva instalación, el elegido fue la empresa especializada en mecanización Kallfass de Baiersbronn-Klosterreichenbach, Alemania. "Naturalmente, estudiamos diversos proveedores. Kallfass fue quien nos ofreció el mejor concepto", comenta Wolfgang Kolb al argumentar la decisión, que tomó junto con su hijo Fabian Kolb. Hubo un aspecto que les gustó especialmente a ambos: "Kallfass fue la única que elaboró para nosotros una solución combinada para el producto principal y el lateral o tenía la idea para ello. Además de la proximidad de Baiersbronn y el prestigio de Kallfass, éste fue el aspecto definitivo", explica Kolb.

"Kallfass fue la única que elaboró para nosotros una solución combinada para el producto principal y el lateral".

Wolfgang Kolb, propietario del aserradero Kolb

Vermessung Schnittholzdimensionen, measuring timber dimensions

El producto lateral, así como las dimensiones menores del producto principal se miden en longitud, ancho y grosor ...

Befüllung Schrägboxen, Charging of inclined boxes

… y, a continuación, se clasifica en una de las 75 cajas inclinadas.

Ningún empleado para el producto lateral

Kallfass suministró a Kolb una instalación de clasificación completa con 75 cajas, así como una instalación de apilado y la conexión al aserradero. Al recorrer la instalación, el director general de Kallfass, Hans Haist, hizo referencia a la separación detrás de la sierra circular de canteado: "Dependiendo de la forma de corte deseada se agrupan hasta cinco tablas, unas junto a otras, en el transportador transversal existente. Para poder garantizar un transporte posterior sin problemas, en esta área montamos también una separación por medio de un sincronizador en el aserradero.
El producto lateral llega al piso superior del aserradero desde la sierra circular de canteado por medio de un transportador de cinta. Por medio de un transportador curvado, continúa en un transportador transversal en dirección a las cajas. En esta área se realiza todavía la sincronización en una cadena de topes de arrastre y la medición de la longitud, anchura y grosor. Estos datos se usan para la clasificación en las cajas. Después las tablas van a una de las 75 cajas. "Aquí lo especial es que la clasificación del producto lateral, en principio, funciona sin atención. Si es necesario, interviene en el proceso el empleado, que está trabajando en la valoración en el piso por debajo", explica el director general de Kallfass, Dominik Hauser. Toda la instalación puede manejarla un único empleado.

Kallfass instaló en Kolb las eficaces cajas inclinadas. "La ventaja es que las tablas, gracias a la regulación del nivel de llenado, solo tienen una altura de caída mínima y, de este modo, hay menos roturas", explica Haist. "Además, una caja tiene el doble de capacidad que hasta ahora", explica Fabian Kolb. Cuando una caja está llena, se vacía hacia abajo. Por medio de un transportador longitudinal y una separación, se llega a la estación de valoración. Si es necesario, el empleado puede descargar todavía tablas con el canto muerto o de calidad inadecuada hacia abajo por medio de una trampilla. Después, las capas de tablas pasan a la eficaz sierra tronzadora múltiple de Kallfass. Ésta está equipada con una sierra cero y tres grupos de sierra variables. Finalmente, las capas se entregan en las instalaciones de apilado con colocación automática de los listones, los paquetes acabados marchan hacia abajo y el conductor de la carretilla elevadora los fleja manualmente. Dentro de poco se instalará una instalación de flejado automática.

Apilar el producto principal también automáticamente

Como se ha mencionado al principio, por medio de la nueva instalación de Kallfass, Kolb puede mecanizar también producto principal de hasta 6 m de largo. Éste llega a la instalación de clasificación, en el nivel inferior, desde la sierra circular de corte posterior, a través de un transportador de cinta. Desde allí va a través de una separación hacia el empleado y con la sierra tronzadora múltiple y la formación de capas realiza el mismo camino hacia la máquina de apilado que el producto lateral. "Que podamos procesar el producto lateral y una parte del principal por medio de la misma instalación nos aporta una enorme flexibilidad", subraya Wolfgang Kolb.

La nueva instalación de Kallfass está diseñada para longitudes de 2,5 a 6 m, así como para el producto lateral de un grosor de 18 a 100 mm. Haist cifra el apilado del producto principal en un grosor de 120 mm. La instalación de clasificación está diseñada para un rendimiento de hasta 50 ciclos por minuto, la de apilado de hasta diez capas por minuto. Kallfass instaló los armarios de distribución y la electrónica debajo, en un contenedor, que se suministró a Kolb acabado. Además, el proveedor suministró también todo el control. Debido a la situación del aserradero, ya que se encuentra limítrofe con un río en dos de sus lados, Kallfass construyó la nueva instalación de clasificación y apilado elevada 0,5 m. También las paredes de la nave, por cierto, fabricadas por BSP, están a la misma distancia del suelo. "En esta área no hay tampoco ningún motor. De este modo, en caso de inundación, la instalación está lista para funcionar de nuevo rápidamente", informa Haist.

Zweite Zuführung von Schnittholz in die Fertigung, second feeder of timber to production

Alimentación desde la línea de aserrado: arriba circula el producto lateral en dirección a las cajas.

Projektteam Kolb und Kallfass, project team Kolb and Kallfass

Hans Haist (iz.) y Dominik Hauser (de.) con Wolfgang (2. por la iz.) y Fabian Kolb en la nueva instalación de clasificación.

Mehrfachablängsäge mit vier Sägen, multiple cross-cut saw with four trimmer saws

Con la sierra tronzadora múltiple de Kallfass puede realizarse el corte final del producto principal y el lateral, antes de que la madera llegue a la instalación de apilado.

Visuelle Qualitätskontrolle von Schnittholz, visual quality control of sawn wood

La nueva instalación de clasificación y apilado fue diseñada por Kallfass tanto para el producto principal ...

Visuelle Qualitätskontrolle von Schnittholz, visual quality control of sawn wood

… como para el lateral. El empleado puede excluir hacia abajo las maderas inadecuadas, a través de una trampilla.

Imágenes y texto: Martina Nöstler, Holzkurier

Holzkurier 47/2021

Schrägboxensortierung

Schmuckstück:
Neues Schwachholzsägewerk ES
UNA JOYA: NUEVO ASERRADERO
DE TRONCOS PEQUEÑOS

Inteligente, limpio y seguro

En diciembre de 2019 comenzó el trabajo en Wunsiedel, justo un año más tarde pasó el primer tronco por la nueva línea: el aserradero de GELO Timber se construyó en los tiempos más difíciles. A pesar de todas las dificultades debido a la pandemia del coronavirus, pudo mantenerse el exigente calendario.

El producto principal, en su mayoría láminas de BSH, se suministra principalmente a fábricas de madera laminada encolada. Los productos laterales, que no pueden procesarse posteriormente, se envían a clientes de embalajes. "Con el aserradero queremos reducir considerablemente en el futuro las compras de ambas empresas. Sin embargo, un 100 % de autosuficiencia es imposible", explica Küspert. Wunsiedel ha demostrado ser un lugar especialmente favorable, ya que GELO Timber tiene como vecino, entre otros, a WUN Bioenergie, un fabricante de pellets y operador de una planta de cogeneración. Sin embargo, WUN Bioenergie no es solo un vecino: Küspert es uno de los iniciadores del parque de energía y, además, socio y director general. De este modo, se crean unas sinergias excelentes, intercambiando madera residual del aserradero por electricidad y calor. Küspert designa el aserradero como la "solución inteligente 4.0”.

Un esfuerzo enorme

En diciembre de 2019 comenzaron los trabajos de construcción en Wunsiedel. A pesar de la pandemia del coronavirus pudo mantenerse el estricto calendario y solo un año más tarde, en diciembre de 2020, pasó el primer tronco por la línea de aserrado. "Se trató de un desafío enorme para todos los participantes. Sin embargo, pudimos poner en marcha la instalación en el tiempo preestablecido", afirma el director general, orgulloso de la buena colaboración. Hace pocas semanas, ya comenzó el segundo turno. El aserradero está diseñado para una capacidad de corte de 350.000 m3 en régimen de dos turnos. "En principio, esto no parece mucho. Para lograr este rendimiento, deben pasar por la instalación más de 18 millones de metros lineales de rollizos anuales. En nuestro aserradero de Weißenstadt, donde procesamos diámetros mayores, solo procesamos unos 4 millones de metros lineales para lograr una capacidad de corte de 250.000 m3/año", explica Küspert. El aserradero de Wunsiedel está diseñado para un diámetro de punta delgada de 8 a 25 cm, así como una longitud de la madera de 2,5 a 5,3 m.

Gelo Boxensortierwerk

Buena colaboración: Wolf-Christian Küspert (iz.) con el director de proyectos de Kallfass, Matthias Link.

Clasificación y empaquetado limpios

Las tablas de productos principales y laterales de la línea de aserrado HewSaw pasan por dos cubiertas en dirección a la instalación de clasificación y apilado de Kallfass, en Baiersbronn-Klosterreichenbach, Alemania. Además, la empresa especializada en mecanización realizó una alimentación de listones automática. Los productos principales y laterales se colocan sobre un transportador curvado, por medio de un separador. El empleado valora las maderas en el transportador siguiente. Si debe realizarse un corte frontal, extrae la tabla 0,5 m del transportador. Durante la visita, el director de proyectos de Kallfass, Matthias Link, hizo referencia a los rodillos, que permiten mover fácilmente también tablas pesadas.

En el paso transversal sigue después la sincronización con un Tongloader en dirección al escáner y a la recortadora. El Tongloader toma cada pieza – como si fuera una mano –, separa la película de la tabla y la sincroniza con el transportador siguiente. La ventaja fundamental del Tongloader es que puede gestionar las diferentes dimensiones de madera cortada, incluso pieza por pieza. El rendimiento de la instalación de clasificación de Kallfass, según Link, es de hasta 120 ciclos por minuto.

Un escáner Microtec calcula la dimensión y detecta el canto muerto. Por medio del control de clasificación Variosort, cada tabla recibe el número de caja correspondiente o la información para la recortadora Kallfass siguiente. Ésta última tiene siete sierras y, además, puede realizar un corte destructivo. "Adicionalmente, el operador puede asignar a las tablas otras características como daños por escarabajos, azulado y putrefacción por medio de marcas de color", explica Link.

"Tenemos una joya absoluta y estamos orgullosos de poder poner en marcha la planta puntualmente en unos tiempos tan difíciles".

Wolf-Christian Küspert, Director general de GELO Timber

Cajas un 30 % mayores

GELO Timber optó por 40 cajas inclinadas. Para limitar la circulación de las carretillas elevadoras por el recinto, la instalación de Kallfass puede apilar paquetes de hasta 1,65 m de anchura y 2 m de altura. Esta dimensión permite además el mejor aprovechamiento del secador de canal Valutec. Por este motivo, Kallfass hizo las cajas inclinadas más grandes de lo normal. "Las cajas son un 30 % más grandes", calcula el director de proyectos de Kallfass.

Las cajas llenas se vacían hacia abajo, sobre un transportador transversal y se separan por medio de una separación escalonada. Además, Kallfass instaló sobre el transportador transversal la reclasificación de los paquetes secos, un paquete seco proporciona dos o tres paquetes de expedición. Éstos se separan por capas, por medio del desapilado de volcado. Los listones de apilado caen automáticamente sobre un transportador de cinta y se agrupan separadamente.

Un empleado puede valorar nuevamente la calidad tanto de los productos frescos como de los secos, si es necesario, o puede extraer las piezas no deseadas. A continuación, la mecanización de Kallfass forma las capas, según la especificación del paquete, que se transportan a través de la sierra tronzadora múltiple de Kallfass. Ésta está equipada con una sierra cero, así como con cuatro sierras tronzadoras variables. A continuación, las horquillas de colocación entregan las capas acabadas en el empaquetado. El rendimiento de apilado es de hasta doce capas por minuto.

El empaquetado de Kallfass está equipado con ocho cargadores dobles para listones de secado y de expedición. Los listones de secado tienen 1,6 m y los de expedición 1,2 m de largo. La colocación de los listones se realiza automáticamente. Los paquetes acabados bajan por medio de un paternóster. Los productos frescos pasan desde allí al secador de canal Valutec situado enfrente. Los paquetes de expedición llegan a una estación de sujeción con flejes Fromm, que Kallfass equipó además con una alimentación automática de maderas escuadradas inferiores.

Como se ha mencionado al principio, Kallfass suministró también una alimentación automática de listones de secado y expedición. Debido a la cantidad necesaria de listones de secado, la alimentación se automatizó. Los paquetes de listones se entregan en un transportador transversal y se separan. Un escáner comprueba la dimensión y detecta los daños en los listones, como los agujeros de nudos y roturas. Los listones que no sean apropiados pueden excluirse hacia abajo por medio de una trampilla. Después del escaneado, un dispositivo agrupa los listones en diez piezas. Los listones de expedición se preparan por medio de un transportador de estacas llenado manualmente. Un robot toma los paquetes de listones y llena con ellos los cargadores de la instalación de apilado. La gran ventaja de esta solución es la posibilidad de posicionar los cargadores de forma variable y, a pesar de ello, llenarlos automáticamente.

 

Proyecto de éxito

Toda la administración del aserradero se realiza en GELO desde Weißenstadt. De este modo pudo mantenerse reducida la plantilla en Wunsiedel. "Actualmente, tenemos 32 empleados trabajando en régimen de dos turnos. El aserradero puede funcionar con solo once personas por turno. Quisimos construir una joya absoluta y estamos seguros de haberlo conseguido. Todas las soluciones se aplicaron como habíamos imaginado. Con el nuevo aserradero estamos bien preparados para el futuro", comenta Küspert. Está especialmente orgulloso del concepto general creado con la planta de pellets y de cogeneración vecina, "una ubicación ventajosa que nadie puede pasar por alto".

La inversión total fue de 38,5 millones de €. El terreno del aserradero comprende 11 ha, 7 ha de ellas ya se usan actualmente. Para el resto del terreno, Küspert tiene ya otras ideas: "Pero primero queremos poner la atención principal en el nuevo aserradero", acaba diciendo el director general.

Vereinzeler

Las gamas de productos principales y laterales llegan a través de dos cubiertas de tampón, así como un transportador curvado hasta la instalación de clasificación y apilado de Kallfass.

Para un corte de los extremos, el empleado tira de las tablas hacia delante, los rodillos facilitan el trabajo.

Eintaktung mit Tongloader

El Tongloader permite una rápida sincronización en dirección al escáner y las cajas inclinadas.

Mehrfachablängsäge mit vier variablen Sägen

La sierra tronzadora múltiple de Kallfass corta las capas con una sierra cero y cuatro variables.

Leisten-Doppelmagazine

GELO Timber apuesta por el llenado más fácil del cargador doble en un robot de listones de Kallfass.

Gestapeltes Schnittholzpaket

Uno de los primeros paquetes acabados de madera aserrada de GELO Timber en Wunsiedel, cortado limpio, apilado y secado, para la producción de madera laminada encolada.

Imágenes y textos: Martina Nöstler, Holzkurier 11/2021

Kallfass-Hegener_Zufuehrung-von-Saege

Flexibilität auf eine neue Ebene gehoben ES La flexibilidad elevada a un nuevo nivel

ASERRADERO HEGENER-HACHMANN

El 12 de octubre de 2019 se puso en servicio el nuevo aserradero de Hegener-Hachmann. Se trata de uno de los procesos de producción más flexibles que se han realizado nunca en una mediana empresa de aserradero. Fue un desafío de planificación y técnico para todos los participantes.

"Aserradero en línea Hanxleden 4.0 – Un concepto de aserradero innovador para pymes que protege los recursos" – era el nombre del proyecto, que supuso una inversión de unos 11 millones de € en Hegener-Hachmann, Schmallenberg/DE. La construcción duró exactamente un año, desde octubre de 2018 hasta octubre de 2019. Después de otros doce meses se alcanza calculatoriamente el número de cortes planificado. Pero desde el principio.

Hegener
Kallfass-Hegener_Sortimente-gemischt
Aprovechar todos los recursos, si es posible Hubertus Hegener-Hachmann representa la cuarta generación al frente de la empresa. Cuenta con el apoyo notable de Markus von Weichs que, como socio, es responsable, fundamentalmente, de la compra de rollizos. El origen de la empresa es una explotación forestal y, originalmente, un pequeño aserradero adquirido adicionalmente y Hegener-Hachmann invirtió en la primera ampliación en 2007 – entonces con una sierra alternativa usada y una sierra circular con corte final. "Para preparar nuestra empresa para el futuro y, en la medida de lo posible, poder cortar muchos tipos de rollizos diferentes, también algunos de explotación propia, decidimos realizar una construcción totalmente nueva. Entre otras cosas, durante la fase de construcción se pudo continuar produciendo en la planta, independientemente. Nuestro objetivo es utilizar los recursos empleados de forma cuidadosa y efectiva a lo largo de todo el proceso de producción", explica Hegener-Hachmann. "Queremos poder hacerlo todo en nuestra planta. Solo con una mirada amplia tenemos nuestra razón de ser como mediana empresa". Esto no se refiere solo a la madera aserrada de clásica, como madera maciza para construcción en bruto, madera para obra o para jardín. Hegener-Hachmann es conocida en la región por sus suelos de madera maciza dura y blanda, con la marca "Gutshofdiele". Además, se mecaniza alerce, douglasia y abeto excelsa. Como el proyecto general es emblemático y tiene carácter de concepto suprarregional en cuanto a flexibilidad, eficiencia y ahorro de recursos, en el marco de la convocatoria "Ressource NRW", los componentes subvencionables pudieron costearse en un 50 % con fondos FEDER del Ministerio de Medio Ambiente del estado de Renania del Norte-Westfalia (NRW). El resultado es un aserradero moderno con una capacidad de corte anual planificada de 40.000 m3, como mínimo, de madera dura y blanda, que demuestra su eficacia en los procesos altamente complejos. Hegener-Hachmann escogió para la técnica de corte una sierra de cinta para troncos EWD inclinada y máquina de arranque de virutas para troncos de hasta 10,5 m de largo y 1,3 m de diámetro. Un 70 % aprox. de la madera llega para el corte en línea desde la zona de almacenamiento de troncos, sin clasificación previa. Para la mecanización, así como para la instalación de clasificación y apilado, Hegener-Hachmann utiliza el conocimiento de Kallfass, Baiersbronn/DE. "Para nosotros, además de la rentabilidad de la cantidad invertida era fundamental en qué proveedor se confiaba para hacer juntos ese camino. Además, la solución de Kallfass nos gustó mucho y la empresa nos prometió acabar el proyecto también en el tiempo fijado", afirma Hegener-Hachmann. "Para nosotros, los grandes desafíos fueron el corte en línea y, además, la gran variedad de dimensiones de los productos", recuerda el director general de Kallfass, Hans Haist. Asimismo, Kallfass suministró el control para la instalación de clasificación. "Nuestros programadores tuvieron una gran tarea, con maderas exigentes y diferentes dimensiones", explica Haist.
Pueden hacerse muchas cosas Los rollizos se cortan previamente en la sierra de cinta para troncos y después del corte posterior en la Combimes-BNK y/o la sierra alternativa se transportan al sistema de clasificación y apilado de Kallfass. Sin embargo, existen todavía otras dos opciones: "Los productos con más de 6 m de longitud y más de 105 mm de grosor, así como madera en trozos o piezas individuales de alta calidad pueden transportarse a la salida especial 1 de la sierra alternativa o a la 2, detrás de la BNK. A continuación pueden llevarse, cuidadosamente al nivel inferior con un dispositivo de elevación", explica Hegener-Hachmann. 50 cajas y ocupación múltiple En Hegener-Hachmann, las maderas de hasta 105 mm de grosor, 300 mm de anchura y 6 m de longitud llegan a la instalación de clasificación Kallfass. Aquí hay disponibles 50 cajas inclinadas. En las cajas inclinadas, la madera se desliza para el vaciado hacia abajo, suavemente, sobre el transportador de cadena, lo cual es especialmente ventajoso para la madera dura. "Debido a la enorme variedad de nuestros productos y la gran cantidad de tipos de maderas, con frecuencia, si es necesario, el ordenador ocupa una caja con tres gamas diferentes", explica Hegener-Hachmann. En ese caso, la caja se vacía al alcanzar el nivel de llenado y las dimensiones no necesarias se excluyen de nuevo a través de un retorno y vuelven a clasificarse. Las maderas que tienen que apilarse se separan y un empleado valora de nuevo su calidad al pasar transversalmente. Las piezas trabajadas no conformes pueden excluirse o cortarse de nuevo. Las tablas llegan después a la sierra tronzadora múltiple CNC de Kallfass: Ésta corta las maderas según sea necesario con una sierra cero y cuatro variables. "El corte es perfecto y con precisión milimétrica", confirma el operador. A continuación se realiza la formación de capas, así como el empaquetado. Según Haist, el rendimiento es de hasta diez capas o 60 tablas por minuto en la sincronización. La instalación de empaquetado está equipada con ocho cargadores con colocación automática de los listones. Los paquetes acabados bajan con un dispositivo de elevación. Debido al espacio disponible, se colocan sobre un transportador de rodillos con apoyos en un lado. Éste gira el paquete de madera 90°, conducido sobre guías. Después, los paquetes se sujetan con flejes y se preparan para el envío. Los medios paquetes o los paquetes que después del secado tienen que cargarse sin enlistonar, pueden prepararse de nuevo por medio del desapilado de volcado conectado, en una nueva pasada a través del sistema de apilado. Tanto el aserradero Hegener-Hachmann como también Kallfass confirman una implantación y puesta en servicio satisfactorias. Ahora lo más importante es la mejora continua en común de los procesos internos en la empresa y el flujo de datos.
Kallfass-Hegener_Zufuehrung-von-Saege

Kallfass suiministró una gran parte de la mecanización a Hegener-Hachmann en el aserradero, así como el sistema de clasificación y apilado completo.

Kallfass-Hegener_Sortimente-gemischt

Una particularidad: Hegener-Hachmann puede clasificar diferentes dimensiones en una caja.

Hegener_Beurteilung

Un empleado da todavía un último vistazo a las tablas antes de que lleguen al sistema de apilado.

Hegener_Crosscutting

Kallfass instaló también la sierra tronzadora múltiple CNC de eficacia demostrada.

Hegner_Paket-Drehung

El espacio disponible requería algo especial: Los paquetes llegan por la derecha al nivel inferior, desde el sistema de apilado, se giran 90° sobre las guías y llegan finalmente a la estación de sujeción con flejes.

Hegener

Buena colaboración: Markus von Weichs, director general de Kallfass, Hans Haist, Ernst Kallfass y Hubertus Hegener-Hachmann (de iz. a de.).

Hegener_Gutshofdiele

El aserradero Hegener-Hachmann comercializa sus suelos de alta calidad, de madera maciza dura y blanda, bajo la marca Gutshofdiele.

Sortierung_Etagensortierung

Produktion verdoppelt ES Producción duplicada

Claude Schnepf, director general de SCS, cuenta con 70 empleados, de ellos 40 directamente en el aserradero de Steinbourg en Alsacia (Francia). SCS factura anualmente unas ventas de 22 millones de €. . El objetivo de Schnepf es alcanzar los 30 millones de € de ventas anuales. Por eso decidió duplicar la capacidad de su instalación. Los costes de la construcción de instalaciones y la transformación de la nave fueron de unos 10 millones de €.

Scierie et Caisserie de Steinbourg (SCS) es uno de los mayores aserraderos de madera de haya de Francia. La línea de aserrado original estaba formada por una sierra de cinta para troncos del fabricante francés Rennepont, una mecanización de Techrnan y una canteadora. No contaban con clasificación automatizada. La madera de haya se seca y vaporiza con doce secadores de aire limpio y de salida de Mühlböck, hay previstos otros cinco. La línea original producía 50.000 m3/año de madera cortada de haya de la máxima calidad para la fabricación de muebles, madera escuadrada y madera para la fabricación de palés. El 80 % de los productos se exportan a China, Asia, Próximo Oriente, España, Italia y Alemania. Schnepf escogió Kallfass como socio para el gran proyecto por varios motivos.

Los dos más importantes fueron la proximidad - la fábrica de Kallfass está a solo unos 100 km - y el vínculo del idioma. “Kallfass tuvo un importante papel en la planificación e implantación de mi nueva línea de aserrado, la colaboración ha funcionado perfectamente“; subraya Claude Schnepf.

El proyecto se desarrolló muy rápidamente. La fase de planificación comenzó en el otoño de 2016 y en el verano de 2018 se puso ya en servicio la nueva línea.

Capacidad duplicada

La nueva línea cuenta con una sierra de cinta para troncos de Primultini. La mecanización y la instalación clasificadora, así como el apilado fueron suministrados por Kallfass. La instalación canteadora es de EWD, una sierra circular de cuchillas múltiples es de Primultini.

La parte de la instalación de Kallfass comienza después de la canteadora de EWD. La madera cortada canteada se guía por medio de una instalación transportadora transversal a través de medición sin contacto. La medición dimensional de Kallfass mide el grosor y la anchura mediante un láser/encoder y calcula la longitud por medio de sensores fotoeléctricos. La valoración de la calidad se realiza mediante trazos de tiza y sensores de luminiscencia. A continuación, la madera cortada de haya se clasifica en trece clases. La clasificación puede ser determinada por el cliente de forma totalmente individualizada.

Sortierung_Etagensortierung

Después de la clasificación, hay disponibles 13 clases.

El cambio es muy fácil

Cuando una caja está llena, se reenvía automáticamente para su empaquetado, el apilado puede realizarse, opcionalmente, con listones de madera o de aluminio. El cargador de listones está equipado con una colocación automática de los listones. Los paquetes acabados pueden recogerse por medio de una entrega de paquetes en la pared exterior de la apiladora.
"Hemos ajustado toda la instalación de Kallfass con gran precaución, para que no se produzcan daños en la madera cortada de gran calidad", explica Hans Haist, director general de Kallfass.

Todo para los palés

La madera cortada que no satisface las exigencias de calidad para la fabricación de muebles, como la madera escuadrada con núcleo rojo se corta a la longitud deseada en una línea independiente con la sierra tronzadora múltiple CNC de Kallfass. La sierra tronzadora múltiple CNC cuenta con cuatro tronzadoras. De este modo pueden cortarse las maderas escuadradas con precisión milimétrica. Pueden obtenerse longitudes de corte desde 800 hasta un máximo de 3.200 mm. Las maderas escuadradas tronzadas se transportan automáticamente a la sierra circular de cuchillas múltiples para su corte.

Empleados en formación

Por medio de la segunda línea de aserrado completa, SCS duplica su capacidad. Para poder utilizar las máquinas plenamente es necesario formar nuevos empleados. Actualmente hay cuatro empleados trabajando en régimen de dos turnos en las dos sierras de cinta.
Pero, como mínimo, hay que incorporar uno más. En la canteadora hay también cuatro empleados y, actualmente, hay uno en formación. "Sin un buen operador de la máquina me resulta de poca ayuda la posible capacidad de producción totalmente nueva. Intentamos proporcionar una buena formación a nuestros empleados actuales y formar nuevo personal de soporte", acaba diciendo Schnepf.

Hans Haist, Claude Schnepf y Matthias Koch (EWD) ante la nueva instalación clasificadora de Kallfass.

La sierra tronzadora múltiple CNC cuenta con tronzadoras que trabajan con precisión milimétrica.

Sortierung_Etagensortierung

Después de la clasificación, hay disponibles 13 clases.

El depósito de listones cuenta con una colocación automática de los listones.

Los paquetes de madera acabados pueden extraerse desde el exterior.

Holzkurier 10/2020, imágenes y texto Ulrike Knaus