Kallfass CLT Press

Ein BSP-Werk für Profis ES Una planta CLT para profesionales

Un concepto general excepcional que establece un nuevo punto de referencia

Tronco para dentro, elemento cajón alveolar para fuera - y todo sin que intervenga ninguna carretilla elevadora. Así es como podría describirse en pocas palabras el ambicioso proyecto Greenfield de best wood Schneider. En el recién inaugurado centro de Meßkirch (Alemania), la empresa ha implantado una innovadora línea de producción continua en la que actualmente se está poniendo en servicio una planta CLT (cross laminated timber/madera contralaminada en cruz). Al igual que en el aserradero, Kallfass desempeña un papel destacado en el procesamiento posterior.

La verdad es que best wood Schneider «solo» quería construir una planta de madera contralaminada en cruz en el nuevo centro de Meßkirch. «El CLT de gran formato era el único producto del que carecíamos como proveedor integral para los aproximadamente 5000 clientes activos que tenemos en el sector de la construcción con madera», explica Ferdinand Schneider, director general, durante la visita de Holzkurier. Además de madera maciza de construcción (KVH), madera laminada encolada (BSH), madera para vigas multilaminadas y elementos cajón alveolares, la empresa familiar también ofrece a sus clientes numerosos sistemas de aislamiento de fibra de madera y servicios exhaustivos de planificación y asesoramiento.

«Decidimos trabajar directamente con los rollizos y construir una línea continua que cubriera desde la entrada del tronco hasta el producto acabado», explica Schneider al referirse al proyecto, cuya fase de planificación empezó hace siete años y todavía hoy sigue en proceso. Stefan Günther, director de proyectos de Kallfass, afirma que este proceso continuo de desarrollo y perfeccionamiento de los proyectos en marcha, en lo pequeño, así como en lo grande, es característico de la empresa: «Por sus características orgánicas, los proyectos de Schneider nunca dejan de evolucionar. Los desarrollos posteriores de este tipo son positivos, ya que siempre sale ganando la mejor solución, con independencia quién la haya originado».

La idea general para Meßkirch era la siguiente: un flujo de materiales continuo y automatizado que cubriera desde la alimentación de los rollizos hasta los elementos CLT y elementos cajón alveolares barnizados para paredes y techos, y todo sin carretillas elevadoras ni intervenciones manuales.

Las materias primas secas salen del aserradero ...

Kallfass material transport via conveyor belt

por cintas transportadoras y se llevan directamente a la siguiente nave.

Kallfass stacked wood packet

Ahí, la madera se evalúa, se apila y se almacena de forma temporal en un almacén de estanterías altas, desde donde va a la línea CLT o al camión.

Un equipo consolidado

Mientras que el aserradero (véanse los códigos QR) se acerca a pasos agigantados al funcionamiento a plena carga, la primera fase de ampliación de la planta CLT se encuentra en plena puesta en servicio. Al igual que en el aserradero, Kallfass se encarga de gran parte del mecanizado, la prensa de madera contralaminada en cruz y numerosas soluciones detalladas. «Además, como proveedor interno, Kallfass tenía autoridad para realizar la planificación», añade Schneider, que ya ha realizado numerosos proyectos con los especialistas de la Selva Negra.

Por medio de cintas transportadoras que realizan la transferencia entre el aserradero y el procesamiento posterior, los productos secos y clasificados llegan a un escáner de acanaladura Optiside de Microtec, donde la madera se gira al lado correcto si es necesario. En la siguiente etapa del procesamiento, la alimentación de la cepilladora —que también es de Kallfass— acelera los productos a 250 m/min antes de nivelarlos, escanearlos y marcar los defectos. A continuación, la madera se apila desalineado, se fleja si es necesario y, por medio de transportadores de rodillos, se introduce en un amplio almacén de estanterías altas con 1450 posiciones.

Producción precisa

Para la producción de madera contralaminada en cruz, la materia prima precepillada procedente del almacén de estanterías altas llega a una línea de ensamble tipo finger joint y, luego, a una prensa de capas longitudinales, donde se lleva a cabo el ensamblaje utilizando cola blanca o pegamento termofusible (hot melt). Un elevador de vacío retira los productos resultantes y los entrega a otra parte de la instalación de Kallfass.

Mientras que las capas longitudinales llegan en orden inverso directamente para colocarlas en torta seca, se forman segmentos de capas transversales a partir de una parte de los paneles monocapa. «Puesto que la prensa de capas longitudinales siempre produce exactamente un múltiplo de la longitud deseada para la capa transversal más la incisión, nuestra sierra de capas transversales no desperdicia nada», puntualiza Günther, destacando también la gran atención que se presta a la precisión al formatear las capas individuales y en la posterior disposición de las capas transversales y la colocación de los paneles. «De esta manera, ya no es necesario formatear el panel con una sierra después del prensado, algo que nos permite ahorrar tiempo y, sobre todo, material», subraya Schneider, explicando que, entre la prensa y los sistemas de redondeado, los paneles pasan por un sistema de lijado, una tronzadora transversal y una máquina de procesamiento multihusillo para fabricar cualquier perfil.

Kallfass CLT cross-layer production

Kallfass suministró la mecanización completa en la planta de CLT, como aquí antes y después de la instalación de ensamblado.

Detalles sofisticados

Al colocar la torta seca en orden inverso, los paneles monocapa se rocían con agua por ambos lados para prepararlos para la siguiente aplicación de cola antes de depositarlos en la propia estación de colocación. Aparte del sistema de aplicación de cola de Oest, también en este caso Kallfass es responsable de la construcción de todo el sistema, así como de la posterior prensa de madera contralaminada en cruz. Puede albergar elementos de hasta 3,6 x 16 m con un grosor máximo de 360 mm.

Una vez que se han prensado, lijado y perfilado, los paneles van a uno de los centros de mecanizado de Technowood, donde Kallfass también realiza el mecanizado antes y después de las máquinas. Aquí se incluye un dispositivo de giro de paneles desarrollado especialmente para CLT que permite dar la vuelta con seguridad y rapidez a elementos de varias toneladas de peso.

«Esto convierte a Kallfass en la responsable del flujo continuo de material, desde la clasificación en el aserradero hasta el panel acabado, y tengo que decir que todos los componentes que han realizado funcionan a la perfección», afirma Schneider, elogiando a la instalación y al equipo de Kallfass.

El director general Ferdinand Schneider (derecha), en compañía de Stefan Günther, director de proyectos de Kallfass.

Aún queda mucho por hacer

Mientras que la línea actual de Schneider está diseñada para la producción de elementos de pared y techo de gran formato y calidad no visible, la segunda línea dará elementos de calidad visible con barniz. La puesta en servicio está prevista para el próximo invierno. Para la tercera fase de expansión, el director general menciona la producción de elementos cajón alveolar y de nerviaciones para estructuras de techos y tejados que Schneider agrupa en la línea de productos «Box». Esto permitirá a la empresa ampliar enormemente la cartera de productos para sus clientes.

Schneider califica de extremadamente compleja la planificación y ejecución de una línea de madera contralaminada en cruz, por lo que consideran que no existe una solución ideal: «Cada planta CLT debe encontrar el equilibrio ideal entre los objetivos y las condiciones de referencia, algo que Kallfass nos ayuda a conseguir de la mejor manera posible».

Kallfass CLT cross-layer production

Kallfass suministró la mecanización completa en la planta de CLT, como aquí antes y después de la instalación de ensamblado.

Kallfass CLT Press

La prensa de madera contralaminada en cruz es tan solo uno de los muchos componentes que Kallfass realizó en la nueva planta CLT de best wood Schneider.

Kallfass CLT Press

En Schneider, la precisión desempeña un papel decisivo. Esto se aplica en particular a la sierra tronzadora de las capas transversales.

Texto y fotos: Günther Jauk, Holzkurier

Holzkurier edición 14

Stacked wood packages

Erstes gemeinsames Projekt erfolgreich abgewickelt ES El primer proyecto conjunto es todo un éxito

Una nueva instalación de reapilado pone fin a un cuello de botella

A principios de enero, la empresa especializada en mecanización Kallfass llevó a cabo la puesta en servicio de la primera instalación de Robeta Holz en Milmersdorf (Alemania). Lo que empezó como una simple instalación de reapilado de madera aserrada seca acabó convirtiéndose en una auténtica joya que puso fin al cuello de botella que estaban sufriendo en Robeta Holz.

«Hasta ahora, también teníamos que reclasificar y apilar los productos secos en nuestra instalación de clasificación. Dado que la demanda de productos secos no ha dejado de crecer, para poder realizar la reclasificación nos veíamos obligados a hacer horas extra, algo que salía muy caro. En ocasiones, la instalación también funcionaba parcialmente los sábados, o teníamos que empezar a trabajar el domingo por la tarde», recuerda Christian Rockel, jefe de producción de Robeta Holz. Había que poner fin a esa situación fuera como fuera. Y así fue como los responsables del aserradero de Uckermark decidieron presentar su petición a Kallfass, la empresa de Baiersbronn-Klosterreichenbach (Alemania). «Kallfass posee una gran reputación en el sector», afirma Rockel. «Incluso algunos fabricantes de palés nos dijeron que nos comprarían la madera aserrada si usábamos una instalación de Kallfass para cortarla», explica el jefe de producción, con una sonrisa en los labios. Estas palabras dan fe de la gran precisión de la sierra tronzadora múltiple del especialista en mecanización.

Kallfass Robeta project team

Christian Rockel, director de producción de Robeta Holz, con Enrico Goldhahn, Matthias Link y Rick Stille, de Kallfass (de izquierda a derecha)

Un paquete «todo incluido» en lugar de «simple»

«Inicialmente, se había pensado en una instalación de reapilado más pequeña», recuerda Enrico Goldhahn, jefe de proyecto de Kallfass, antes de proseguir: «Sin embargo, durante la charla con Robeta descubrimos que eran flexibles, y al final les entregamos una instalación completa con algunas sofisticaciones técnicas». Entre otras cosas, la ergonomía era importante para Robeta Holz: Se puede acceder fácilmente a todos los componentes de la instalación, y las vías de tránsito son especialmente anchas. Para los empleados, esto se traduce en unas condiciones óptimas para trabajar. «Puesto que teníamos espacio suficiente para la planificación y la instalación, decidimos optimizar el proceso. Al final, creamos un proyecto extraordinario que servirá de referencia a los demás», aclara Goldhahn. Su compañero Matthias Link, responsable de ventas de Kallfass, va un paso más allá: «Todos los responsables, como electricistas y cerrajeros, formaron parte del proyecto desde el primer momento, lo que facilitó enormemente la coordinación».

Robeta Holz construyó una nueva nave para la instalación de Kallfass. Los trabajos de montaje empezaron el 6 de septiembre de 2022, y en enero ya se pudieron comenzar las pruebas. Como ya se ha mencionado, el nuevo sistema de reapilado está pensado principalmente para productos secos. Sin embargo, Robeta Holz también puede usarlo para madera aserrada fresca. La instalación está dimensionada para secciones desde 16 x 75 hasta 125 x 200 mm, con longitudes desde 0,8 hasta 6,3 m.

Kallfass destacker

Durante el desapilado basculante, las capas se retienen brevemente (véanse las flechas) para que los listones de apilado de debajo se desprendan más fácilmente y se deslicen.

Una separación limpia

El sistema de alimentación de madera aserrada tiene espacio para varios paquetes. «Para mejorar el rendimiento, la instalación está equipada con dos transportadores», explica Link. El desapilado basculante hidráulico utiliza pasadores neumáticos para mejorar la separación de los listones. «El pino se pega un poco, pero el pequeño empujón ayuda a que los listones se desprendan mejor de las capas de madera aserrada», explica Goldhahn. Los listones se agrupan aparte en un contenedor de estacas para optimizar el uso del espacio.

Después de separarse y pasar por un transportador de rodillos de alineación, las piezas llegan a la estación de valoración, donde un empleado realiza un control de calidad final. Después de esto, el Tongloader® coloca las tablas y tablones (con independencia de la sección) en el transportador de cadena situado a continuación con una velocidad de hasta 120 ciclos por minuto. El Tongloader está equipado con una protección contra torsión. «El objetivo es asegurarse de que las secciones casi cuadradas no se transporten de canto», explica Goldhahn. Las piezas pasan transversalmente por el sistema de medición de humedad de Brookhuis. «Las piezas que no son adecuadas se expulsan, al igual que los residuos», señala Link durante el recorrido. Los tableros relevantes caen a una cinta por una compuerta de clasificación y se entregan por dos puntos a una mesa donde pueden retirarse por separado.

A continuación, las piezas buenas pasan por la sierra tronzadora múltiple de Kallfass, que está equipada con cinco grupos de sierras, cuatro de los cuales pueden ajustar su posición automáticamente.

Kallfass separator of cut wood

Como una mini-instalación de clasificación: los listones del desapilado basculante se retiran, se separan y se agrupan en una estructura de barras para optimizar el uso del espacio.

Cargadores ajustables

El rendimiento de la máquina de apilado puede alcanzar hasta 12 capas por minuto. Dadas las grandes dimensiones de la madera, Kallfass decidió reforzarla todavía más. La instalación dispone de ocho cargadores dobles para listones de apilado y de secado. «La posición de los cargadores se puede ajustar automáticamente. De esta manera, si es necesario se pueden colocar más listones de un cargador en las capas de madera aserrada. El ajuste motorizado permite colocar los listones más cerca del filo de corte. La distancia mínima equivale a la anchura de un listón más 10 mm», explica Link, antes de proseguir: «También hemos equipado la instalación de clasificación existente con estos nuevos cargadores de listones».

Los paquetes terminados llegan a la estación automática de film de Kallfass. «También se puede equipar con film no plegado de hasta 3,6 m de anchura», declara Link. A continuación, los paquetes envueltos con film entran en la prensa de paquetes de Fromm con dos cargadores de madera escuadrada, se flejan y se transportan fuera de la nave a través de una puerta de accionamiento rápido. Por medio de una entrega angular, los paquetes se transportan al punto donde se recogen con la carretilla elevadora.

«El trabajo de Kallfass ha sido excepcional. La colaboración fue impecable y, gracias a la buena planificación, los trabajos de montaje también se desarrollaron sin problemas», afirma Rockel. «Ahora podemos responder a la demanda de los clientes mucho más rápido y hemos vuelto a normalizar la jornada laboral. La instalación funciona con tres empleados y un operador de carretilla elevadora. Su rendimiento es tan alto que normalmente solo trabaja durante un turno. Cada día me siento más satisfecho por el éxito del proyecto», reconoce el jefe de producción, visiblemente complacido.

Kallfass stick magazines

La instalación de apilado está equipada con ocho cargadores dobles que se pueden mover y colocar con precisión en el filo de corte.

"Cada día me siento más satisfecho por el éxito del proyecto"

- Christian Rockel, director de producción de Robeta Holz -

Kallfass wood monitoring

Una vez separadas las piezas de madera, un empleado puede inspeccionarlas manualmente.

Kallfass cross cut saw

Después del Tongloader® y la formación de capas, la madera aserrada llega a la sierra tronzadora múltiple de Kallfass, que está equipada con cinco grupos de sierras en total.

Kallfass foil dispenser

Kallfass también suministró a Robeta Holz la estación de film, que va seguida de la prensa de paquetes y el transporte de salida de paquetes acabados.

Texto e imágenes: Martina Nöstler, Holzkurier

Holzkurier 47/23

Kallfass scandinavian stacking pack

Neue Stapellinie mit einer technischen Raffinesse ES Una nueva línea de apilado
con sofisticación técnica

Cuando en Holzwerke van Roje decidieron que su instalación de apilado ya tenía bastantes años, optaron por someterla a un proceso de remodelación cuyo principal objetivo era aumentar la rentabilidad de la nueva planta de MCL, explica Gerhard Hauschulte, director general de van Roje.

Holzwerke van Roje es una empresa de Oberhonnefeld-Gierend (Alemania) que empezó en el mundo de los aserraderos con lotes más bien pequeños y cuyos productos están destinados principalmente a mercados especializados. Sin embargo, en el último año tuvo lugar un cambio decisivo: Tras la puesta en marcha de una planta de MCL (madera contralaminada) propia, entre el 25 % y el 30 % de la madera que se produce en el aserradero se somete a un proceso de transformación posterior. «Muchas de las inversiones realizadas en los últimos años tenían el objetivo de seguir aumentando la rentabilidad de la producción, algo a lo que también contribuye la nueva instalación de apilado», comenta Gerhard Hauschulte, director general de Holzwerke van Roje. Sin embargo, no se detiene ahí: «La nueva instalación de apilado nos permite aprovechar mejor los productos secundarios». Para implantar el nuevo sistema, Holzwerke van Roje confió en la experiencia de la empresa alemana Kallfass, de Baiersbronn-Klosterreichenbach. «Ya habíamos trabajado con Kallfass en otras ocasiones, como con la cepilladora, y habíamos quedado muy satisfechos. Además, Kallfass posee una gran pericia construyendo máquinas», justifica Hauschulte, que, con una sonrisa en los labios, añade: «Además, en la empresa había un hueco que teníamos que aprovechar».

La remodelación se llevó a cabo en un plazo muy ambicioso, a finales del año 2022/23: El desmontaje de la planta existente, la instalación de la nueva y la puesta en servicio se completaron en menos de tres semanas.

De izquierda a derecha: Gerhard Hauschulte, director general de Holzwerke van Roje, y Hans Haist, director general de Kallfass, delante de la nueva instalación de apilado.

Más rendimiento gracias al «apilado escandinavo»

La nueva instalación de apilado de Kallfass permite formar paquetes de madera cortada de diferentes longitudes y realizar el apilado con alineación en el lado derecho o izquierdo. En la planta de MCL, las tablas se colocan en una línea de ensamble tipo finger joint, lo que resta importancia a la longitud de la materia prima. «Si también podemos cortar y apilar tablas cortas de diferentes longitudes sin necesidad de ajustarlas a unas dimensiones fijas —como sí había que hacer antes—, el rendimiento mejora de manera considerable», adelanta Hauschulte sobre las ventajas de la nueva instalación. «Hasta ahora, en los países de habla alemana este tipo de paquetes con apilado escandinavo han sido más bien poco frecuentes. Sin embargo, en los mercados de exportación ya hemos instalado varias instalaciones de este tipo», informa Hans Haist, director general de Kallfass.

Kallfass stacking line, système d'empilage

Kallfass entregó una nueva línea de apilado a Holzwerke van Roje a finales del año 2022/23.

Kallfass suministró la nueva instalación de apilado a partir de la separación y alineación de los productos secundarios tras el vaciado de las cajas. Las tablas pasan primero por delante de un empleado, que tiene la posibilidad de retirar las maderas inadecuadas. Un Tongloader® lleva las piezas hacia el siguiente transportador transversal a una velocidad de hasta 80 ciclos por minuto. Si se forman paquetes escandinavos, la arista cero se desplaza entonces cada segunda tabla. En general, la instalación está diseñada para tablas de 2,5 a 6,1 m de longitud. «Si utilizamos dimensiones más cortas, al desplazar la arista cero se producen topes a los 3,6 y los 4,6 m», señala Hauschulte durante la visita. «Naturalmente, la alineación para crear paquetes escandinavos se puede desactivar para realizar también un apilado totalmente "normal"», añade Haist.

La sierra tronzadora múltiple de Kallfass que hay a continuación está equipada con cuatro grupos de sierras para el corte cero y por los extremos. Tras la formación y la entrega de las capas, sigue la instalación de apilado. Con un rendimiento de hasta diez capas por minuto, se adapta a la perfección a la canteadora. La máquina de apilado dispone de nueve cargadores para la colocación automática de listones. Cuando se trabaja con piezas de hasta 6,1 m de longitud, se utilizan todos los cargadores de listones con el fin de estabilizar el paquete de la mejor manera posible. Para piezas más cortas, el número de cargadores se reduce en consecuencia. «Hasta ahora no hemos tenido problemas de estabilidad», confirma Hauschulte. «También hemos hecho ya los preparativos para un sistema robotizado de carga de listones», remarca Haist.

Hauschulte está muy satisfecho con el proyecto y la inversión: «Ahora podemos incrementar el rendimiento y queremos seguir aumentando el valor añadido con vistas al futuro».

Tras el vaciado de las cajas y la separación, el Tongloader® lleva las tablas hacia la sierra tronzadora múltiple.

Kallfass shift of the zero line

A continuación, sigue otra innovación de Kallfass: el desplazamiento de la línea cero para los paquetes escandinavos.

Kallfass scandinavian stacking pack

La instalación de apilado de Kallfass permite formar paquetes escandinavos, y las diferentes longitudes permiten aumentar el rendimiento de la planta de MCL.

Kallfass multiple cross cut saw

La sierra tronzadora múltiple de Kallfass que utiliza Holzwerke van Roje está equipada con un total de cuatro grupos de sierras.

Kallfass stick magazines for placing stacking sticks, dépose de liteaux

Durante el proceso apilado, nueve cargadores se encargan de colocar los listones de forma automática.

Texto y fotos: Martina Nöstler, Holzkurier

Holzkurier 37/23

Kallfass stacking with stick magazines

Anlage überzeugt in jeder Hinsicht ES La instalación convence en todos los aspectos

Para el director general Jürgen Martlmüller, había varias razones para invertir en una nueva instalación de reapilado, así como para decidir escoger a Kallfass como proveedor.

La empresa Weiss Holzwerk de Julbach, en Baviera, cuya historia se remonta al siglo XII, está especializada en la producción de palés estándar y especiales, así como embalajes de madera de todo tipo. La materia prima procede de su propio aserradero. "Cortamos unos 36.000 m3 de madera de coníferas al año. La mayor parte se destina a nuestra propia transformación posterior y la parte restante, de mayor calidad, a la venta directa a carpinteros, ebanistas, empresas de construcción en madera y particulares", comenta el director general Jürgen Martlmüller. Según afirma, él concede especial importancia a la comercialización regional y al aprovechamiento integral de la madera. Por ejemplo, también recuperan y reparan los palés usados. "Solo cuando ya no es posible una reparación, los palés se desmontan, se reutilizan los componentes si es posible, se trituran los restos y el material triturado se recicla térmicamente en la planta de calefacción de biomasa propia de la empresa de forma neutra en cuanto a materiales y CO2", subraya Martlmüller. El mismo cuidado se tiene con las máquinas y las instalaciones: El propio personal de la empresa se encarga de su mantenimiento y, si es necesario, de su reparación, refuerzo y revisión, para poder aprovechar al máximo su vida útil.

Project team Weiss and Kallfass

Delante de la apiladora: Jürgen Martlmüller, director general de Weiss Holzwerk (iz.) y Matthias Link, responsable de ventas de Kallfass (de.).

Múltiples razones para la inversión y escoger el proveedor

Pero esto ya no era posible con la anterior instalación de reapilado: "Había llegado definitivamente al final de su vida útil", afirma Martlmüller, indicando de este modo el primer motivo por el que decidió realizar una inversión en este elemento. "Para poder garantizar a nuestros clientes de palés un plazo de entrega de 24 horas, disponemos de un respaldo para casi todas nuestras instalaciones, desde un generador de emergencia hasta una segunda línea de palés. Desde que pusimos fuera de servicio una antigua sierra tronzadora de paquetes, necesitábamos un nuevo sistema que apilara y tronzara ordenadamente la madera cortada para nuestra producción de palés"; ésta sería la segunda razón. En tercer lugar: Gracias a la opción de apilado, los paquetes producidos en la nueva instalación pueden transportarse directamente a la cámara de secado. Esto no era posible antes.

Martlmüller se decidió por una instalación de reapilado de Kallfass, con sede en Baiersbronn-Klosterreichenbach, Alemania. "Valoramos varios proveedores, pero Kallfass nos convenció en diversos aspectos", afirma el director general. Este fabricante de instalaciones ofrecía el mejor concepto en cuanto a tecnología, economía y precio. Además, Kallfass tiene muy buen nombre en el sector y sus productos son muy sólidos". La primera puesta en marcha de la nueva instalación de reapilado tuvo lugar en marzo de 2022. En enero de este año, Kallfass amplió la instalación para incluir un transportador intermedio y un empujador escalonado, respectivamente. "Tras los primeros meses se hizo evidente que la alimentación de haces es la norma y no la excepción. Por este motivo, hemos complementado de nuevo la instalación", explica Matthias Link, responsable de ventas de Kallfass.

Kallfass destacking of packs

"Ordenadas" en bandas: Desapilado basculante de los paquetes de madera cortada, los listones de apilado se eliminan automáticamente.

Kallfass destacking of bundles

Dado que una gran parte llega a la nueva instalación de reapilado en forma de haces, Kallfass amplió la instalación a principios de 2023.

Reapilado de paquetes o haces

La instalación de reapilado de Kallfass comienza con un transportador de paquetes o el posterior desapilado basculante para paquetes y haces. Los listones apilados caen automáticamente sobre una cinta transportadora y se recogen. Las tablas con una longitud de hasta 5 m se deslizan primero sobre un transportador de almacenamiento y luego llegan al empujador escalonado. "Con esto, ambos escalones se mueven de forma que la carga se divide. Esto garantiza un menor consumo de energía", informa Link. Las tablas caen en el depósito del separador, se alinean por el lado derecho y se transfieren al transportador de acumulación, donde un empleado comprueba las maderas y clasifica la mercancía no conforme. A continuación, se carga capa por capa en la sierra tronzadora múltiple Kallfass. Ésta se encuentra equipada con siete grupos de aserrado, seis de los cuales pueden posicionarse automáticamente. Kallfass indica la longitud de corte más corta en 760 mm. Las piezas sobrantes se retiran mediante una cinta de residuos. Las horquillas de apilado transfieren a la apiladora las capas de tablas cortadas exactamente a la longitud deseada. Ésta tiene una característica especial: Para la posterior manipulación interna del paquete, las tablas se apilan en un palé. Para ello, el empleado introduce los palés apilados en un transportador de rodillos que ofrece espacio para tres pilas. "Las pilas se alinean primero con precisión y luego se introducen en el depósito de palés vacíos. Éste alimenta los palés en dispositivo de elevación", explica Link durante la visita. Solo cuando todos los palés están posicionados, puede desplazarse hacia arriba el dispositivo de elevación y comenzar el proceso de apilado. La instalación de apilado está equipada con depósitos de tablas. "Actualmente, Weiss Holzwerk solo utiliza tablas como listones intermedios. En el futuro, también se podrán utilizar listones con una sección transversal de 40 x 18 mm o de 48 x 18 mm", afirma Link.

Martlmüller está entusiasmado con la colaboración con Kallfass: "Siempre fue una cooperación equitativa", confirma el director general. "Los empleados, a los que implicamos en el proyecto desde el principio, también están satisfechos con la nueva instalación".

Kallfass longitudinal sorting of bundles

Debido a las limitaciones de espacio, Weiss Holzwerk utiliza un sistema de clasificación longitudinal en el que la madera cortada se agrupa en haces.

Kallfass Unscrambler

Las nuevas incorporaciones son un tramo tampón y el separador escalonado, que alimenta los haces, sin problemas, en el separador.

Kallfass cross-cutting sawn timber

La sierra tronzadora múltiple de Kallfass está equipada con un total de siete grupos de sierra en Weiss Holzwerk.

Kallfass feeding of pallets for stacking

Alimentación de palés en la apiladora: Los paquetes siguen alineándose con precisión para evitar interrupciones.

Kallfass stacked packs

Paquetes limpios: Las maderas apiladas en palés están listas para su recogida.

Texto e imágenes: Martina Nöstler, Holzkurier

Holzkurier 12/23

Wet and dry sorting line of Kallfass

Das voll automatisierte Sägewerk ES El aserradero totalmente automatizado

Clasificar, secar y empaquetar, sin usar ninguna apiladora

Desde la alimentación de rollizos antes del aserradero hasta el tablero de BSP acabado, todo el flujo de materiales en la nueva planta de best wood Schneider en Meßkirch/ Alemania tiene lugar con una intervención manual mínima. Kallfass suministró todas las soluciones de clasificación y mecanización, empezando por la recepción de aserrado, hasta la conexión con la futura planta de BSP.

"Buscábamos socios para planificar con nosotros un aserradero especial. En Kallfass hemos encontrado el más apropiado, que además aporta la mentalidad abierta necesaria para pensar las cosas de una manera nueva y diferente. Además, ya conocemos a Kallfass de proyectos de éxito en nuestra planta principal de Eberhardzell. Por eso fue fácil para nosotros decidir volver a colaborar en este gran proyecto", afirma Andreas Schilling, director de la planta de best wood Schneider en Meßkirch/Alemania, describiendo la buena cooperación con Kallfass.

El volumen de suministro de la empresa constructora de máquinas de la Selva Negra comienza con la recepción de la madera directamente después de las dos líneas de aserrado. Con la ayuda de dos sierras de cinta para troncos y una línea de arranque de virutas para todos los troncos con un diámetro de punta delgada inferior a 30 cm, Schneider corta hasta 350.000 m3/año en plena fase de expansión. "La combinación de tecnología de sierras de cinta y circulares nos proporciona una posición especialmente flexible y nos permite actuar como comprador integral de facto para el sector forestal. En una época en que hay cada vez más problemas de aprovisionamiento, esto es especialmente importante", informa Schilling.

Kallfass and best wood Schneider project team

Proyecto de éxito para el cliente y el proveedor: Marvin Faust, director de compras de madera de Meßkirch, Andreas Schilling, director del centro, Stefan Günther, director de proyecto de Kallfass, Hans Haist, director general de Kallfass y Max Schneider, director general junior de best wood Schneider (de iz. a de.), delante de la línea de clasificación.

La línea totalmente automatizada de clasificación seca (derecha) y húmeda (izquierda) también fue un encargo muy especial para Kallfass.

Clasificación flexible

La recepción de la madera aserrada se realiza a través de cuatro niveles de acumulación superpuestos. "Cada nivel está diseñado para la capacidad de un paquete de secado posterior. De este modo, podemos integrarlo selectivamente en la clasificación húmeda posterior", explica Hans Haist, director general de Kallfass. Toda la instalación de clasificación puede procesar tablas con longitudes desde 3600 hasta 4300 mm y anchuras desde 95 hasta 259 mm. Son posibles espesores desde 36 hasta 53 mm, lo que garantiza la mayor flexibilidad posible para su propio procesamiento posterior, incluso en el ámbito de la clasificación. Pero la instalación también cumple todos los requisitos en cuanto a rendimiento. Tanto en el área húmeda como en la seca, se trabaja a 80 ciclos por minuto.

28 m³ de madera aserrada por paquete seco

En el siguiente flujo de proceso, los distintos niveles se vacían sucesivamente y las tablas se separan antes de medirse el grosor de las mismas y la sierra tronzadora múltiple de Kallfass recorta la longitud sobrante de la madera según corresponda.

A continuación, los paquetes se apilan automáticamente para su secado. best wood Schneider trabaja con una amplia mezcla de anchos y grosores. "El secador de canal apenas nota la diferencia, también las instalaciones de Kallfass se las arreglan perfectamente", informa Schilling.

Muchas empresas ya utilizan soluciones de secado en canal, por lo que los paquetes mixtos no son nada inusual en el mundo de la madera. Sin embargo, lo que llama inmediatamente la atención al entrar en la planta es el tamaño de los paquetes individuales de madera aserrada. "Los paquetes tienen 2 m de ancho y 4 m de largo. Sin embargo, el factor decisivo es la altura de 6 m. Así, con cada paquete se transportan por las naves hasta 30 t, según el contenido de humedad. Por ello, los requisitos para nuestros sistemas de mecanización eran especialmente altos", explica Haist.

"Todo el flujo de materiales se realiza de modo independiente al 100 %. Eso significa que no hay tráfico de apiladoras ni transporte manual entre las distintas fases de producción".

Andreas Schilling, director del centro de best wood Schneider

Kallfass sorting system with bypass

Sistema de bypass: Las láminas demasiado húmedas pueden devolverse fácilmente al proceso de clasificación húmeda.

Kallfass fully automatic transport

Nuevas dimensiones: Los paquetes de madera aserrada, de hasta 30 t de peso, se transportan por la planta de forma totalmente automática, sin apiladoras.

Transporte totalmente automático

A continuación, los paquetes apilados terminados descienden hidráulicamente y son recogidos de forma totalmente automática por la alimentación del secador. "Todo el flujo de materiales se realiza de modo independiente al 100 %. Esto significa que no hay tráfico de apiladoras ni transporte manual entre las distintas fases de producción", comenta Schilling entusiasmado sobre el concepto y la implementación mecánica por parte de Kallfass. Un total de 150 carros de transporte circulan al mismo tiempo, lo que garantiza un flujo constante de material por todo el sistema de producción. "La alimentación totalmente automática de las instalaciones de secado sobre raíles es algo muy especial y sin duda único, al menos en Europa Central", comenta Haist sobre el transporte de material sin operador.

Instalación de clasificación con bypass

Fertig getrocknet, übernimmt Kallfass erneut die Pakete und entstapelt diese per Vakuumheber. Eine Bürste kehrt dabei automatisch die Stapelleisten ab und wirft sie auf ein Transportband. Dieses bewegt die Una vez secos, el sistema de Kallfass recibe de nuevo los paquetes y los desapila utilizando un elevador de vacío. Un cepillo barre automáticamente los listones de apilado y los envía a una cinta transportadora. De este modo, los listones de apilado a lo largo de toda la instalación de clasificación seca vuelven a la clasificación húmeda, donde se miden con un escáner de contornos de listones antes de volver a utilizarse y, de este modo, se comprueba su idoneidad posterior.

A continuación, las piezas secas se separan de nuevo y sus dimensiones se detectan con láser antes de medir la humedad de la madera sin contacto, en un proceso continuo. La siguiente planta de clasificación por niveles se extiende a lo largo de 128 m, tiene 35 niveles y, al igual que la línea húmeda, realiza 80 ciclos por minuto. El nivel más alto se encuentra ya a unos 20 m sobre el suelo de la nave. "Nuestro corte sin clasificar conlleva mayores requisitos de clasificación, que Kallfass también pudo satisfacer", explica Schilling.

Una particularidad absoluta de Kallfass es el sistema de bypass integrado, que conecta las líneas de clasificación seca y húmeda. Si una lámina no supera la prueba de humedad, se devuelve directamente a la línea de clasificación húmeda y, de este modo, se reintroduce en el proceso.

Conexión con la planta de BSP

Secada y clasificada, cada pieza que sale de la instalación de clasificación es detectada por el escáner de acanaladura Optiside de Microtec y, a continuación, acelerada por la entrada de la cepilladora Kallfass a hasta 250 m/min. Tras la precepilladora, un escáner Goldeneye de Microtec optimiza cada pieza para el procesamiento de corte posterior. Por último, las maderas se apilan de nuevo de forma cruzada y se llevan directamente a la futura planta de BSP mediante su propia transferencia o se flejan y almacenan temporalmente mediante un dispositivo de elevación, para su carga en camión.

Visuelle Qualitätskontrolle von Schnittholz

Trabajo relajado: Tras la separación en la línea de clasificación húmeda, todavía puede realizarse una inspección visual. Las maderas dañadas caen directamente en la eliminación de madera residual central, junto con las piezas cortadas.

Kallfass mechanisation on rails for large drying packs

La solución perfecta de cámaras de secado para paquetes grandes: Mecanización sobre guías en el sistema circular

Kallfass fully automatic transport

Nuevas dimensiones: Los paquetes de madera aserrada, de hasta 30 t de peso, se transportan por la planta de forma totalmente automática, sin apiladoras.

Texto e imágenes: Raphael Kerschbaumer, Holzkurier

Holzkurier 10/23

Flexibilität auf eine neue Ebene gehoben ES La flexibilidad elevada a un nuevo nivel

En mayo de 2022, Cordes Holz puso en marcha la nueva línea de cepillado en Bremerhaven, Alemania. Para la mecanización, la empresa ha apostado por la capacidad y experiencia de Kallfass, de Baiersbronn, Alemania. Y realmente hacía falta capacidad: La línea es muy flexible, lo que aumenta al mismo tiempo la complejidad.

La especialidad de la línea de cepillado y de clasificación de productos comienza ya en la alimentación de los paquetes, que Kallfass ejecutó en dos pisos. "En el nivel inferior, los paquetes salen directamente hacia la producción de BSH. En el nivel superior, la madera llega al desapilado de volcado a través de un transportador de rodillos largo", explica Enrico Goldhahn, director de proyectos de Kallfass. Los paquetes se separan por capas, acumulándose automáticamente los listones de apilado. Un separador previo lleva las tablas al separador, que está equipado con una medición de grosor. Cuando hay dos piezas de madera superpuestas, se expulsan ambas y se devuelven al depósito del separador. El objetivo es un funcionamiento no asistido, en la mayor medida posible. Después de la alineación en la línea cero, un TongLoader® separa las tablas. Goldhahn cifra su rendimiento en un máximo de 80 piezas por minuto.

Medición completa en el paso transversal

En el paso transversal hay a continuación un detector de metales Mesutronic y una fresa frontal que preparan las maderas para la medición posterior de la resistencia. Además, Microtec suministró la medición de humedad M3 Scan, la detección de acanaladura y de anillos anuales Optiside, la medición de contorno Curvescan y la comprobación de resistencia Viscan. Todas las mediciones se realizan al pasar. El dispositivo de giro siguiente de Kallfass recibe la señal de giro del escáner Optiside. Piezas trabajadas no satisfactorias se excluyen.

Metal detactor

Detector de metales Mesutronic

Cepillado o clasificación de productos

incluyen al pasar por detrás de la cepilladora Rex, por medio de un bypass con una velocidad de hasta 400 m/min.
Variante 2: Las piezas buenas a cepillar se alimentan en la alimentación de la cepilladora de Kallfass, de modo que el transportador de aceleración optimiza la alimentación de madera. Goldhahn valora el rendimiento en la entrada en 80 ciclos por minuto. En la instalación de cepillado se alcanzan velocidades de avance de hasta 350 m/min. Detrás del cepillado, un transportador de cinta lleva las tablas al escáner Goldeneye de Microtec. Toda el área de entrada/escáner/salida puede desplazarse a la izquierda respecto a la línea de cepillado o a la derecha en la línea de bypass. Si no se escanea, en lugar del escáner puede desplazarse de forma motorizada una cinta de bypass en la línea. Después de escanear, entra en la estación de marcado, que también puede desplazarse en la línea de bypass. Las cintas de ralentización entregan las piezas en el transportador de cadena de tejado. "De este modo, las piezas pueden salir del bypass o de la línea de cepillado, pero nunca de ambos al mismo tiempo", explica Goldhahn.

En el puesto de clasificación, un operador clasifica las tablas en tres calidades, tirándola un poquito manualmente sobre el transportador de cadena con evaluación. Un sincronizador de empujador entrega la mercancía (80 piezas por minuto) en el transportador de asignación de la clasificación por niveles. En esta área se realizan las mediciones de anchura y de grosor. Además, tres palpadores luminiscente leen la marca aplicada y el control la compara con el resultado del escaneo. Después, los caminos se separan de nuevo.

Kallfass Etagensortierung, film sorter

Clasificación en niveles Kallfass

Instalaciones de empaquetado de 6 m de altura sobre los pisos de clasificación

Las piezas trabajadas divididas en la cepilladora y más estrechas de 70 mm, así como las tablas de perfil, llegan exclusivamente a la instalación de empaquetado de Kallfass, que se encuentra sobre la clasificación por niveles, a 6 m de altura. Los listones se etiquetan en un transportador de correa ascendente, antes de que un transportador de rodillos de alineación los alinee en la línea cero. La altura del portal para el etiquetado puede regularse de forma motorizada y cuenta con dos etiquetadoras. Kallfass agrupa automáticamente los listones y los fleja. "Hemos suministrado seis grupos de empaquetado, lo que debe ahorrar ajustes", indica Goldhahn. En el área de salida hay otro etiquetado para los paquetes acabados.

Todas las demás tablas llegan a uno de los seis pisos de clasificación de Kallfass. "Según el tamaño, puede ser que un paquete de madera tenga que dividirse en dos niveles. Esta posibilidad tuvimos que incluirla debido a las circunstancias de construcción", explica Goldhahn. El vaciado de los niveles se realiza por medio de un transportador basculante. Estas tablas se etiquetan al pasar.

Cuando se ha alcanzado el nivel de llenado, se vacían los pisos de clasificación y se forman las capas en película. Las tablas pasan por la sierra tronzadora múltiple Kallfass con cinco grupos de sierra. La longitud de corte más corta es de 800 mm. "Las sierras basculantes cuentan con cilindros tándem para poder variar la altura de corte hasta 160 mm. Además, la sierra cero puede desplazarse 500 mm", informa el director de proyecto de Kallfass.

Seguidamente, se realiza el apilado. La máquina cuenta con ocho cargadores de listones. Para conseguir una mayor estabilidad para el transporte posterior, la instalación de Kallfass puede apilar las tablas también en diagonal. Cuando la altura de los paquetes es menor, un dispositivo de elevación auxiliar con horquillas basculantes proporciona más rendimiento.

Los paquetes de madera para la producción posterior de madera encolada se alimentan en la misma por medio de un transportador de rodillos, lo que permite extraer paquetes a mitad del recorrido por medio de una carretilla elevadora. Al final del transportador de rodillos, una grúa automática Voith extrae los paquetes automáticamente. Los paquetes de expedición se desplazan por debajo de la máquina de apilado, hacia la derecha. Aquí, en primer lugar, un desbobinador de film de altura regulable coloca la lámina automáticamente sobre la pila. La mecanización de Kallfass los entrega en el flejado con la prensa de paquetes, incluidos cuatro alimentaciones de protección de bordes. Las maderas escuadradas se colocan sobre el paquete. Para que el flejado y la colocación de las maderas escuadradas puedan realizarse simultáneamente, el transportador de rodillos está dividido en tres partes. Los paquetes de madera pueden ser apilados en la apiladora posterior. "Como alternativa al desbobinador de film o el flejado, existe un bypass con un túnel de laminado. Para ello, los paquetes se excluyen después de la máquina de apilado hacia la izquierda", explica Goldhahn.

Bündelungsanlage, bundling unit

La estación de empaquetado de Kallfass encima de los pisos de clasificación en 6 m de altura

Ya es la tercera instalación

Kallfass realizó ya en 2018 una línea de cepillado más pequeña para Cordes, que se remodeló de nuevo completamente en 2020 y se complementó con una instalación de empaquetado. En el gran proyecto aquí descrito, el montaje comenzó en 2021, desde 2022 se realizan, sucesivamente, el aumento y la optimización de los procesos. "Hemos suministrado unos 65 camiones de piezas a Bremerhaven para la nueva instalación de clasificación de productos y de cepillado", explica Goldhahn acerca del proyecto. La instalación está diseñada para longitudes de entrada de 2 a 6,2 m, así como anchuras de 75 a 310 mm y grosores de 16 a 125 mm.

Entstapelung, destacking

Inicio de la instalación de Kallfass: Alimentación de paquetes y desapilado de volcado posterior

Visuelle Qualitätskontrolle von Schnittholz, visual quality control of sawn wood

Después del TongLoader, un empleado valora la mercancía, …

Metal detactor

… antes de pasar por el detector de metales Mesutronic

Hobeleinzug, feeding of planers

Entrada de Kallfass en la cepilladora; Rendimiento: hasta 80 ciclos por minuto

Qualitätsscanner, quality scanner

Vista al escáner Goldeneye de Microtec y cepilladora Rex

Bündelungsanlage, bundling unit

La estación de empaquetado de Kallfass encima de los pisos de clasificación en 6 m de altura

Kallfass Mehrfachablängsäge, multiple cross-cut saw

Calidad comprobada: La sierra tronzadora múltiple de Kallfass

Diagonale Versatzstapelung, diagonal offset stacking

La instalación de apilado puede apilar también en diagonal, para dar mayor estabilidad

Texto: Martina Nöstler, Holzkurier, Fotos: Kallfass, Gerd Ebner Holzkurier

Holzkurier 51/52